第136章 基督士兵[第1頁/共3頁]
“該死的!”伊莎貝爾用討厭的眼神看了眼弗格森後,謾罵著。
“你是在開打趣嗎?托馬斯神甫曾在統統人的麵前說他會永久服重新教的。”
“在上麵。”伊莎貝爾抬起下巴,朝右邊那棵櫟樹伸向半空中的樹杈瞥了眼。
“究竟的確是如許。但是,這剛好申明你是這起暴力事件的受害者,你能夠向這兩小我提出…提出高額的經濟補償。”
伊莎貝爾仍舊端著劍,用劍格抵在右邊臉頰處對準了暗害者時說:“爵士,這是一名本國雇傭軍,他和他的朋友收了200磅的傭金來暗害我的。”
弗格森順著她的目光看疇當年,不由笑了出來:“這個傢夥如何被掛在樹上了?”
“我曉得。但是,這兩個渾蛋想殺了我。”
伊莎貝爾用眼神瞅著跪在地上的暗害者說:“目前,我隻曉得這兩小我是受了某個神甫的教唆來殺我的。”
當她聽到暗害者再次否定的答覆時,放動手中的劍,悄悄的在他麵前蹲下時說:“嘿,伴計,幫我一個忙好嗎?”
伊莎貝爾沉著地說:“但是,你感覺這能夠嗎?讓一個多年死守著上帝教信奉的神甫,俄然在一夜之間被人用劍逼迫著竄改其信奉。爵士,假定你是神甫的話,在麵對國王陛下的敕令時你會如何做呢?”
固然懷疑人已“被迫”放下了手中的兵器,但仍然竄改不了他與他的朋友是暗害者的究竟。又因為懷疑人一向在否定及抵賴,用上帝教的外套把本身打扮成一名基督兵士,為了保護陳腐的宗教信奉次序而戰。以是,伊莎貝爾決定不再扮演一名仁慈的天使。相反,她更喜好做一名墜天使。
“幫我來幫忙你本身,讓本身早日離開這類痛苦。”
弗格森詫異地打量著暗害者,又看著伊莎貝爾說:“你是如何曉得的?你對他們停止酷刑逼供了?”
伊莎貝爾撇了撇嘴說:“這個渾蛋大抵感覺殿下領地內的餬口很溫馨,想在殿下的領地內多待一會兒。”
暗害者強忍著受傷的小腿和手腕帶給他的痛苦,從緊閉的雙唇裡蹦出一句話來:“幫你甚麼?”
固然這些殘暴的,非人道的暴力刑訊手腕在後代已被讓人道主義者或“彆有用心”的政客來揭中情局的短,但這些手腕與歐洲中世紀末的科罰手腕比擬就顯得太小兒科了。
伊莎貝爾把遭受雇傭軍的後果結果簡樸地陳述了一遍後,又將本身得出的結論奉告給了公爵。亨利這才舒展著眉頭說:“這麼說,這兩名本國雇傭軍是遭到某個神甫的教唆來暗害你的?”
“我曉得了,你是說你接受的痛苦還不算是痛苦。”
“我所接受的痛苦與上帝接受的痛苦比擬,底子不算甚麼。”
“神甫?這是如何回事?”弗格森更加詫異起來。