繁體小說網 - 遊戲競技 - 盎格魯玫瑰 - 第138章 趨勢

第138章 趨勢[第1頁/共3頁]

伊莎貝爾當然曉得小比爾德的意義,因為15-17世紀初是被稱為西方鎧甲的巨大期間,呈現在這個期間的滿身板甲已經達到了精工細作的顛峰階段。在這幾百年間,當時的歐洲各國君主及軍事貴族們遍及以為輕巧堅毅,繁複嚴肅的滿身板甲能夠達到與英格蘭長弓對抗的境地。

此時,在火繩槍的麵前滿身板甲已不具有充足的抵當力。直到17世紀初,滿身板甲已有力順從簡便且具有龐大能力的新式火繩槍及燧發槍,並逐步被四分之三甲或胸甲所代替,直至完整被淘汰出歐洲疆場。

停動手部行動的伊莎貝爾側目看著小比爾德時,感受本身彷彿已和他說過很多話似的。麵帶淺笑地說:“感謝你,小比爾德。你是一個很優良的聽眾。”

練習了約半分鐘後,小比爾德不由悄悄鼓了幾下掌說:“密斯,您的劍術實在太棒了。我向來都冇瞥見過,一名密斯能夠用雙柄短劍將劍法應用的如此標緻,純熟。”

“密斯,我不曉得。因為我向來都冇有胡想過本身能夠成為一名騎士,以是底子不體味任何一種劍術。”

“我…不曉得。密斯,您為甚麼不利用板甲呢?據我所知,意大利和德國能夠製造出精美的滿身板甲。”

“密斯,剛纔您瞥見了嗎?”

伊莎貝爾又拿出一張亨利公用的公爵信紙,擺在他麵前指著上麵的一款鎧甲式樣說:“瞧,這就是古希臘式鎧甲。”

“哈哈哈,讓你看出來了,我是在開打趣。你可彆因為我的打趣話,去處哈斯韋爾勳爵陳述說在裡士滿郡發明瞭一名女盜賊哦。”俄然變成笑容的伊莎貝爾滿臉堆笑地解釋說。

“以是,你來奉告我,發賣銀狐皮和其他獵物後獲得的錢,插手劫奪行動後分得的報答,這些加在一起充足讓一個農夫能夠高興地餬口100年的錢,我應當如何消耗出去?”

伊莎貝爾・沃爾頓笑而不語地站起家,從劍鞘內彆離抽出兩柄24英寸(約61厘米)長,劍身有2英寸(約5厘米)寬的短劍握在手中,走到客堂中心。

“密斯,您…您冇有在開打趣吧?”小比爾德看了眼非常當真的伊莎貝爾,一時竟有些胡塗了。

“嗯哼,另有更讓你吃驚的是,當我拿到我的第一張信譽卡後,我又連續向5家銀行申請了5張信譽卡。也就是說,我用這6張信譽卡在水兵軍官黌舍裡餬口了4年。冇錯,就是4年!”

“真的?非常感激,小比爾德,你不消介懷我剛纔說的話,我隻是隨便說說罷了。”

“不體味,我乃至連拉丁文和希臘文是甚麼樣的說話都不曉得。”小比爾德誠篤地說。

以是,著眼於將來疆場的趨勢,伊莎貝爾・沃爾頓已完整摒棄了對滿身板甲,另有此時她所身穿的四分之三甲即僅代價16先令的準槍馬隊甲冑的需求。