繁體小說網 - 遊戲競技 - 盎格魯玫瑰 - 第138章 趨勢

第138章 趨勢[第1頁/共3頁]

擺佈手幾近同時舞出一個劍花來,又重新核閱打量了一番後對小比爾德點著頭說:“很好,非常好。不管是重量、是非、劍尖、劍格、劍柄,還是血槽和鋸齒型劍刃都讓我非常對勁。”

練習了約半分鐘後,小比爾德不由悄悄鼓了幾下掌說:“密斯,您的劍術實在太棒了。我向來都冇瞥見過,一名密斯能夠用雙柄短劍將劍法應用的如此標緻,純熟。”

伊莎貝爾走回到座椅處,放下短劍時說:“感謝。小比爾德,你感覺甚麼樣的騎士或侍從纔會利用雙手短劍?”

持續思慮中的伊莎貝爾端起一柄短劍已經賞識了好久的模樣,讓一旁的小比爾德墮入到一種欲言又止的狀況中。他不曉得她在想些甚麼,固然她的模樣看上去的確是在思慮。

小比爾德無法地笑了笑說:“密斯,您剛纔真的把我給嚇壞了。嗯,您想曉得黑莓酒是如何釀的?冇乾係,我能夠教您如何釀。”

“小子,你曉得嗎?當我在年滿18歲能夠申請信譽卡之前,我的身上向來都不會有超越20美圓的現金。”

伊莎貝爾又拿出一張亨利公用的公爵信紙,擺在他麵前指著上麵的一款鎧甲式樣說:“瞧,這就是古希臘式鎧甲。”

另一方麵,從15世紀末英格蘭王室為皇家艦隊設備重炮和小炮開端,直到亨利八世統治中期呈現在皇家軍隊中的火繩槍和燧發槍。這申明16世紀又是一個火器飛速生長,戰役範圍不竭擴大的期間,一個騎士階層如同黃花普通殘落的期間。

“密斯,您…您冇有在開打趣吧?”小比爾德看了眼非常當真的伊莎貝爾,一時竟有些胡塗了。

“我…不曉得。密斯,您為甚麼不利用板甲呢?據我所知,意大利和德國能夠製造出精美的滿身板甲。”

“你曉得他付了多少錢嗎?兩匹馬統共才花了36磅。嗯,我曉得,用來采辦一匹戰馬的18英磅是一個農夫持續事情近3年的年支出。並且,是在不吃東西,不采辦衣物及餬口用品的環境下。”

“但是現在,我能夠在整整一個月內不消花掉一個便士。噢,當然,每天能夠會花上幾便士或十來個便士為安妮・庫克買些最好的食品。”

“哈哈哈,讓你看出來了,我是在開打趣。你可彆因為我的打趣話,去處哈斯韋爾勳爵陳述說在裡士滿郡發明瞭一名女盜賊哦。”俄然變成笑容的伊莎貝爾滿臉堆笑地解釋說。

當他看到對方試圖用手指去觸碰劍刃時,他曉得機遇來了。輕咳一聲,輕聲說:“謹慎,密斯,剛磨好的劍刃非常鋒利。”

“好吧,現在您能夠和我談談鎧甲的事了嗎?”

“小比爾德,你體味古希臘式鎧甲的特性嗎?”伊莎貝爾對合法真看著鎧甲式樣的年青鐵匠說。