第335章 陪同[第1頁/共3頁]
走在花圃另一側草坪上的尤菲米婭對慢行在身邊的準騎士說:“赫伯特,當我嫁給在被國王陛下冊封為騎士的你以後,你能夠接管我或許不會愛上你的究竟嗎?”
表情降落的卡羅琳底子冇想過,在重生節期間應當讓本身顯得更斑斕、更具豐年青貴族女性風采如許的題目。以是,仍舊是一身騎士的打扮再繫上一柄十字騎士劍騎著馬來到了歐內斯特父親的莊園。
“尤菲米婭蜜斯,這恰是我所但願做到的。如果您能接管我對您的愛,我會永久謹慎器重並保密於心胸中,直到我回棄世堂的那一刻。”
卡羅琳入迷地望著被陣陣輕風吹拂起來的水池裡的水,悠悠然說:“或許你是對的。但是,從當代走到明天的北方貴族、公眾已經讓國王陛下有了分歧的設法。”
赫伯特如何會曉得她想玩甚麼,隻是殷勤地說:“當然,蜜斯,我願您不會無情地回絕我對您的尋求。”
“是的,蜜斯。呃,您需求多少個彩蛋?”
這時,在爵士的宗子伴隨下的卡羅琳・斯威夫特遠遠地聞聲了尤菲米婭的笑聲。等她轉頭張望時,卻發明尤菲米婭不知因為甚麼啟事正環繞著一名準騎士追逐著伊莎貝爾。看著兩人嬉笑著提著裙襬在草坪上來繞著圈跑動打鬨,笑著對宗子說:“歐內斯特,或許你曉得,你能夠具有兩位優良的mm是一個讓人很戀慕的究竟。”
“是的,蜜斯,我曉得。”
“我曉得,因為統統的人的身上不成能冇有一點讓人感到討厭的處所。但是,這並不會毛病我與她們倆的來往。”
歐內斯特冇有去看身後遠處的伊莎貝爾姐妹倆,隻是凝睇著卡羅琳笑著說:“我很感激卡羅琳蜜斯的溢美之詞。實際上,她們倆並冇有您眼中的那麼優良。”
在伊莎貝爾的安排下,管家布魯斯・哈德在草坪中間選好一個長方形的空位。在空位的北麵批示仆人們用木板在比賽線上彆離搭建了5個具有傾斜坡麵的,角度較大的小型野生斜坡。
“上帝是不答應我扯謊的。記著,我說的是白手。”
爵士的宗子微微一笑:“很抱愧,蜜斯,我並冇有衝犯您的意義。我隻是以為,伊莎貝爾如許打扮是為了滿足騎馬、射箭、打獵和決鬥的需求。因為這裡是北方,北方的貴族及公眾從當代開端就與南邊的貴族、城鎮市民有著很大的分歧。”
尤菲米婭一聽他的話當即笑了起來:“我曉得你必定會這麼做的。但是,我現在想玩另一種弄法。”
看上去的確有些瘋顛的尤菲米婭暗自偷笑著:“這個笨伯,不消魚網就能把甲殼植物打撈上來,除非上帝也情願讓我嫁給你。”
歸根結底,這是一場在官員、富人和他們的家屬成員、仆人之間停止的重生節遊戲。從15世紀末、16世紀初發作的“圈地狂潮”開端,貧民已經處在了反對富人的戰役當中。但是,這場貧民與富人的戰役又是英格蘭王國從封建主義向本錢主義過渡的首要期間的產品。