第565章 間諜問題[第2頁/共3頁]
汗青上,蘇格蘭蓋爾語曾經是蘇格蘭絕大多多數地區的說話。約在5世紀時由蘇格蘭人自愛爾蘭帶到大不列顛的加勒多尼亞(約當涵蓋明天的全部蘇格蘭)。直到15世紀末,盎格魯人即英格蘭人仍然把他們的說話――蘇格蘭蓋爾語稱為“蘇格蘭語”。
“嗯,朗敦村落現在另有人居住嗎?”
副保衛長悄悄一笑,“蜜斯,讓我來奉告你吧。這個國度的公眾絕大多數都隻講愛爾蘭語和蘇格蘭語,這是他們從5世紀開端一向持續到現在的一個首要傳統。”
“蜜斯,到目前為止,我們還冇有發明說著蘇格蘭語的朗敦人或是蘇格蘭人進入到城堡內。畢竟,他們的口音太輕易辨識了。”
“嗯,我隻但願蘇格蘭人的間諜不會等閒鑽進卡萊爾城堡或是達到北方的各郡。”
伊莎貝爾思路一轉,忽地想起了一個亟待處理的題目:間諜。卡萊爾城堡的兩位保衛長能夠想到招募蘇格蘭人成為間諜,莫非與兩位保衛長及一座城堡僅相隔一道邊疆線的蘇格蘭人不會想到招募間諜,為本身供應英格蘭軍隊的統統動靜?
辨彆於蘇格蘭北部的蘇格蘭高地,廣義上的蘇格蘭低地包含了克萊德河河口鄧巴頓和北海沿岸斯通黑文之間連線以東南的全部蘇格蘭中部和南部。是以,餬口在英格蘭西部邊疆線四周的貴族及公眾在平常餬口中,打仗到的多數是說著低地蘇格蘭語的蘇格蘭人。
頓時,伊莎貝爾的腦海中冒出了無數個與諜報、軍事間諜相乾的題目。這時,一名男仆為三人送來了葡萄酒。三人各自喝酒的時候,她便直言不諱的把題目拋了出來,“托馬斯爵士,11日你在向委員會陳述高地人在邊疆調集軍隊的動靜後,高地人是否在你的陳述之前一樣也調派了間諜進入到邊疆線以南的處所?比方…卡萊爾城鎮?”
直到此時,伊莎貝爾並冇有效她那雙鋒利的眼神從兩位爵士的說話、神情及態度中發明一些端倪。當然,獲得亨利八世正式授封的兩位爵士被蘇格蘭人拉攏,為比本身更加貧困的蘇格蘭人效命?如許的假定,未免也太不實際了一些。
“另有一些白叟和孩子。”
她有些煩惱為甚麼現在纔想起來這麼首要的題目,是因為對家人的正視而忽視了瞬息萬變的疆場情勢?還是太輕信於托馬斯爵士對委員會的陳述?自從兩週前邊疆戰事一起,她便把爵士的陳述內容當作了獨一可靠的動靜來源,並根據爵士的陳述內容停止敵我態勢以及疆場環境的闡發。
關於蘇格蘭奇特的說話,伊莎貝也曉得一些。此時,她不想去改正副保衛長的說法,隻是略略點了下頭,“嗯,爵士,我但願能夠持續聽你說下去。”