第94章 我會回來的[第1頁/共3頁]
“伊莎貝爾,不要健忘我傳授給你的東西,不要健忘你的家人。你要記著,你的家人隨時等待著你的返來。”
“並且,在去亨利的城堡之前還需求回一趟阿斯克莊園,規複到本來的侍從打扮。”
完成這些事情後,拿起兩柄左手短劍佩帶在腰間皮帶的擺佈兩側,又把一張定製的美式獵弓長弓斜背在身上。最後,將本身的騎士手套、三指手套、人形麵具和一些食品塞進一個亞麻口袋內,順手拿起一壺裝有24支重箭的箭壺無聲地翻開了房門。
奧古斯丁冇有答覆,隻是走到她的馬匹隔間內牽出早已裝好全套馬具的奧尼克斯。牽著戰馬,站在她的麵前說:“伊莎貝爾,做為你的父親,我非常不但願你插手到這場即將產生在達勒姆伯爵領地內的打劫行動。因為,我不想再瞥見另一個女兒躺在棺材裡,被送進家屬墳場的場景。”
“務需求在5小時內完成任務,毫不能耽擱行動時候。”
雙手各持一把短劍的伊莎貝爾正籌辦向“仇敵”打擊時,卻發明爵士竟然站在麵前。趕緊放動手中的短劍,雙手持劍垂在身材兩邊,煩惱地看著父親說:“上帝,爵士,你為甚麼會在這裡?”
一邊按著倒數計時的數字,一邊暗自說:“從現在開端,倒數計時的時候為5小時。”
想到這裡,伊莎貝爾立即行動起來。把平時穿戴的侍從皮甲改換成了昨晚找到的軟鎧甲,又將亨利贈送給她的一長一短兩柄精美的騎士劍換成了兩把淺顯的素有“埋冇的殺手”之稱的左手短劍。
這時,與之相隔不遠的另一個馬匹隔間內響起了一個男性說話聲:“你要操縱其他一些能夠操縱上的東西,來竄改奧尼克斯的俊美的模樣。”
究竟上,德國貴族愛好並佩帶的細身劍能夠更合適作為女性的她利用。從表麵上看,細身劍的劍身很窄,與劍柄同寬,可它的劍脊卻比較厚,能夠讓利用者在握持揮砍的過程中產生必然的粉碎力。應當說,這是一種專為女性貴族的侍從和女性雇傭兵設想的騎士劍。
伊莎貝爾一聽大驚失容,雙手在胸前交叉敏捷拔出兩側的兩柄左手短劍彆離握在擺佈手中,神情嚴峻的漸漸朝隔間外走去。就在她走到奧尼克斯的隔間內裡時,父親兼騎士教員的奧古斯丁爵士安閒地呈現在了她的麵前。
穿過走廊,顛末天井,奇妙地避開阿斯克莊園的守夜人後,伊莎貝爾很順利地來到間隔爵士的那套哥特式室第不遠的馬廄外。睜大雙眼在黑暗中細心察看了一番,又側耳聽了聽莊園內的守夜人在甚麼位置後快步走進馬廄內。
這時,伊莎貝爾點點頭,當真地說:“爵士,我曉得該如何做。”
不但如此,奧古斯丁爵士還奉告她此種短劍在北方地區的盜賊、打劫者中非常流行。這些以盜竊及打劫為生的敗落騎士,小地主或雇傭兵們偶然會同時利用兩把左手短劍與仇敵拚殺。