第十三章[第1頁/共11頁]
1755年
1776年
係埃爾維修(1715―1771)於1758年7月出版的一部著作,同年8月遭禁被焚,作者也被消弭了王後總管的職務。
做迪潘夫人的秘書。頒發詩劇《西爾維的幽徑》。第一個孩子出世,被送入孤兒院。
83④ 拉舍塔爾第侯爵(1705―1758),1739年到1744年間,任法國駐俄國大使。
107① 客籍意大利的聞名作曲家(1632―1687)。
186① 係荷蘭使館所屬的一個小教堂,巴黎的本國和法國新教徒常常前去。
自從1688年英國反動以後,詹姆士二世(1633―1701)黨人,或者說,逃亡的國王雅克二世黨人,在英國乃至歐洲政治中起著首要感化。1715年後,雅克二世之子、覬覦王位的斯圖亞特被逐出聖-日耳曼宮,遷宮至羅馬。阿維尼翁屬教皇領地,便成了去羅馬的合適的中繼站,很多的詹姆士二世黨人在那兒以及蒙彼利埃安設下來。以是,當時,在去阿維尼翁和蒙彼利埃的路上,見到一個詹姆士二世黨人觀光者是不敷為奇的。盧梭不懂英語,說話無英國腔,這也不奇特,因為當時在英國上流社會受法國文明影響很深,1740年之前,法國人遍及都不懂英語。
父親歸天。寫出笑劇《草率簽約》。
183①
回到日內瓦住在孃舅家,跟從一名文書當學徒。
22①
51①
第一章和第四章是怒斥盧梭的。
25①
1794年
93① 西班牙的一個省名。
科裡奧朗係羅馬將領,從羅馬放逐以後,曾經是其仇敵的沃爾斯克人的將領不計前嫌,慷慨地收留了他。
105② 波蘭國王和洛林公爵(1677―1766),其女瑪麗・列辛斯卡嫁給了法王路易十五。
2① 即蘇珊・盧梭,後為貢塞魯夫人。
35②
1761年
盧梭在這裡指的是迦太基聞名將領漢尼拔(公元前247―前183)在第二次獎懲羅馬人的戰役之初,於公元前218年,率隊超出阿爾卑斯山。
53① 這是賀拉斯《諷刺詩集》第二卷諷刺詩六的拉丁文詩句。
16① 法裡係指法國古裡,一法裡約莫為四千米。
此處係指比埃爾-奧古斯特・貝爾納,外號馴良的貝爾納(1710―1775),歌劇作者。
法國聞名的墨客兼劇作家及批評家(1672―1731)。1710年被選為法蘭西學院院士。其選集於1754年輯為十一卷。
144① 當時規定郵資由收件人付出。
125②
1743年
189③ 拉丁文,意為“大地沉默了”。
123①
110① 此處係指題贈給日內瓦共和國的《論人類不平等的發源》。