繁體小說網 - 曆史軍事 - 重生1998 - 第六百五十一章 大師杯複賽(十二)

第六百五十一章 大師杯複賽(十二)[第2頁/共4頁]

《六月船歌》是柴可夫斯基的鋼琴合奏曲《四時》中的一曲。

“哎,不練了,老是靜不下心來李雲迫聳了聳肩,笑笑說道。

漢堡大學的音樂樓裡,琴室整齊的亮著燈,內裡除了早晨來練習的門生外,另有一些明天籌辦插手比賽的選手。

直到早晨九點半,這場狠惡的複賽才告一段落,綜合明天的成績來看,目前陸維以四的分的成績穩穩地排在第一名,而朗朗和瓦洛多斯則以的差落並列排在第二位。日本選手中村俊子以x吸墜分的成績暫居第五,排甩訓特麵的是德國鋼琴家弗朗位才二十出頭的鋼琴家踏實的吹奏氣勢,給觀眾和評委們都留下了深切的印象。以舊沁分的成績排在第四。

《四時》中的每一首樂曲,都是一幅色采繽紛的民風畫,它們從分歧的側麵活潑地反應出俄羅斯群眾的餬口。這些曲子,有的描述俄羅斯人的勞動餬口,如七月《劉草者之歌》、八月《收成》、玄月《行獵》;有的描畫大天然的風景風景。如三月《雲雀之歌》、四月《鬆雪草》、蒲月《白夜》、十月《秋之歌》;有的則寫季候性風俗和活動。如一月《壁爐邊》、仲春《狂歡節》、六月《船歌》、十一月《雪撬》、十仲春《聖誕節》。每一都城以其美好的樂句撥動著人們的心絃。而此中最為惹人入勝的當屬六月《船歌》。

“師兄,慶祝你,這個成績不錯,估計進決賽不會有太大的題目!”朗朗也湊過來講道。他和孔祥東都在柯蒂斯音樂學院學習鋼琴。並且都師從格拉夫曼,以是朗朗一向稱呼孔樣東師兄。

李雲迪昂首看時,倒是陳薩從內裡走了出來。

看到孔祥東毫不避諱地說出這句話。兩斤,人也冇感到太不測,畢竟大師之前常常在一起,相互之間對於對方的氣力,都有一個大抵的體味。

“哎,我是想好了,明天就放下統統好好彈,能進決賽最好,進不了我也認了,這屆大師杯是我碰到的強手最多的一次,能在如許的比賽中進入複賽,我也滿足了。”陳薩感慨地說道。平心而論。她的程度比起這幾小我來,稍稍差了一些。要不是因為她曾經數次插手過國際大賽並獲獎,信賴這個名額必然不會落到她的身上。並且,陳薩一向都清楚,本身並不是除了這五小我以外,中國最超卓的女鋼琴家。

“教員。行啊,武們一塊兒進決賽了!”陸維歡暢地說道。

“是啊,你說的這些我也感受出來了。不過我想你說的還不全麵,明天的比賽,我重新到尾看得都很細心,儲存氣力的恐怕不但是他一斤,人。你冇發明朗朗和瓦洛多斯明天的表示,也有些不平常嗎?”陳薩說道。