第一百九十五章成也蕭何敗也蕭何[第1頁/共3頁]
電影就是如許,有些合適百口人一起樂嗬嗬的在影院中旁觀,但有些卻隻合適一小我待在家裡細嚼慢嚥,《肖申克的救贖》無疑就是後者,這也是為甚麼它票房上撲街,錄相帶市場上卻非常火爆。
邁克爾·奧維茨放出話冇多久,她就動用了在好萊塢的人脈,彙集到了兩家合作項目標一些質料。
實在這與它的題材的有關。《肖申克的救贖》核心主打“自在”和“救贖”,這本來是很討喜的,但它錯就錯在用監獄的題材去表達這一核心機惟。
但常常續集電影都是各大電影公司的自留地和搖錢樹,他們不會答應人出去分一杯羹,比如華納的《閉幕者》,環球的《侏羅紀公園》,米高梅的《007》,盧卡斯的《星球大戰》。
當然,約翰曉得《肖申克的救贖》實在是部非常優良的電影,在影史中的職位理所該當,被稱為無冕之王也是應當的。
而約翰聽到南希的話先是一愣,隨後感到不成思議,美國大部分作家他都體味,斯蒂芬·金天然也在此中,他的作品《四時奇談》所收錄的四篇中篇小說有三篇被改編為電影,此中最著名的就是《肖申克的救贖》。
約翰感覺這也正應了那句話“成也蕭何敗也蕭何”,監獄的題材讓《肖申克的救贖》在票房和頒獎季上撲街,卻因為它的題材被人津津樂道奉為無冕之王。
“動靜倒是有一些。”南希回道。
這就是好萊塢,鮮敞亮麗的背後是人吃人的氣象,大師看到的都是巨星、名導和各大製片公司風景無窮的一麵,但很少有人看到賠的傾家蕩產的投資者。
“邁克爾·奧維茨給米拉麥克斯影業打包的項目和我們一樣,題材也是來源於小說。”南希說著眉頭微微一皺,臉上呈現一絲凝重的神采。“但他們小說的作者要比《阿甘正傳》的作者著名很多。”
“他們改編誰的作品?”約翰稍稍有些不測,他本覺得查爾斯會從影庫裡選一些優良的續集和他打擂,卻冇想到查爾斯竟然找了部小說來改編。
《肖恩克的救贖》不管在票房上還是頒獎季中那都是被《阿甘正傳》吊打的份,連還手的餘地都冇有。
邁克爾·奧維茨和哈維·維恩斯坦隻不過是兩個小角色罷了,約翰擔憂的是這兩人背後的主子,查爾斯和波文·羅斯柴爾德,這纔是他真正的敵手。
這兩人不但有錢有人脈,還很有權勢,最關頭的是現在還狼狽為奸合起來對於他了,更關頭的是他正在接管家屬考覈,權力已經被老摩根回收,兩方此消彼長之下,他較著處在弱勢。
這是她最擔憂的處所,聞名作家要比非聞名作家更有號令力,前者的書迷多於後者,二者的作品如果被改編成電影,前者較著能吸引更多的人進入影院買單。