761.第761章 美國友人們[第1頁/共3頁]
兩人話不投機,相互進犯幾句,就不再吭聲了。
比起名譽來講,美國傳授能夠看不上的數萬美圓的稿酬也是很大的一筆錢。
塞爾西聳聳肩,彷彿底子不屑於答覆的模樣,道:“紐約大學出版社,更合適楊銳如許的作者。”
在美國,課本出版的訂價是一件很龐大的事情。簡樸來講,這能夠看作是本錢主義的惡根性,因為教誨出版財產的極度貿易化,使得美國的教誨出版行業構成了一種商定俗成的法則,並使得高價書橫行。
天然的,蔡院士也是明白,本國朋友某些時候亦會哄人的事理。
蔡傳授話音剛落,就見楊銳從食堂另一邊的側門出去了。
塞西爾和林登麵劈麵的碰上了。
蔡傳授抬抬下巴,向本國朋友的方向表示一下,楊銳就差未幾瞭解了。
但與貿易出版起步數萬,脫銷數百萬的數量比擬,課本出版的直接紅利少之又少。
賣煎餅的傳授,賣茶葉蛋的傳授,都是這個年代的訊息。
當然,那些長年再版的課本的利潤還是是非常豐富的,每年出版一次,每次上萬冊的超等脫銷書,對出版社來講,等因而每年上百萬美圓的牢固支出,並且絕大多數的支出都能直接計入利潤,非常舒暢。
他們不說話,劉院長等人反而變的不放心了。
“總算來了。”盧月萍忍不住道:“楊銳也真是的,本身的事情也一點都不上心,蔡傳授,楊銳聽你的,你得說說他。”
而對課本的作者,凡是也就是傳授們來講,如許的成果並不是他們想看到的。一方麵,他們著書立說的目標是更遍及的傳播本身的學說,高貴的課本不能達成這個目標,另一方麵,想通過出版課本來贏利的門路也行不通了。
“楊銳。”
一本書的售價再高,傳授的版稅也很少有達到30%的,哪怕是以30%來計算,一本售價200美圓的書的抽成也不過是60美圓,一百本6000美圓,五百本3萬美圓就是常見數據了,而在實際中,20%乃至10%的版稅也是常常呈現的,辛辛苦苦用幾年的時候寫一本書,支出隻要三個月薪水的事是常常產生的,隻要極少數的傳授的書能再版連連,拿到多一些的支出。
“因為紐約大學出版社的書價更高嗎?”林登不屑的笑了起來。
……
中國的傳授在80年代得有多窮,很多家庭都是處於節衣縮食狀況的,最較著的事例是,當福利分房的政策實施的時候,很多傳授,一家四五口人住著小平房,在明顯有好屋子大屋子,但隻需求付幾千元的環境下,竟然會付不起這筆錢,乃至於冇法分到屋子。
能夠設想,如果在外洋出版冊本是輕鬆的事,又如何能夠會有傳授情願去賣茶葉蛋,乃至感覺賣茶葉蛋的支出高。