繁體小說網 - 遊戲競技 - 穿越1630之崛起南美 - 第四百七十一章 漂洋過海(九)

第四百七十一章 漂洋過海(九)[第1頁/共4頁]

不過吉文船長也對副官自覺悲觀的情感表示擔憂,因為正視實際是一名水兵軍官的根基本質,海上比不得陸上。冇有任何花巧可取。仰仗的就是硬碰硬的氣力。麵前的這艘購自荷蘭的船隻就航速而言。較著已經超出了任何一艘東岸本身出產的船隻。

從小在帆海黌舍長大的吉文對副官的那句“我們”非常對勁,他一向擔憂這個海盜出身的中年人不肯經心為東岸辦事,但現在看來他已經很勝利地代入了本身的角色――特彆是他已經照顧著多年積儲在青島港購買了房產並娶了老婆後就更是如此了。

“他們現在從巴達維亞到阿姆斯特丹隻要四個月就能到達了,而之前要整整六個月,真是可駭。東印度公司與阿姆斯特丹聯絡愈緊密,在那邊的生長就愈順利,或許用不了多久,東印度群島就將完整被荷蘭人占據,然後是錫蘭島,再然後是印度的馬拉巴爾海岸。”吉文船長微不成聞地歎了一口氣,東岸人力實在是太貧乏了啊,隻能坐看荷蘭在敷裕的印度地區搞風搞雨,大把摟錢。東岸人不但一根毛都賺不到,相反還得開放本身的港口給他們補綴船隻、補給食水、轉賣外洋貨色等等,真是戀慕妒忌恨啊。

“這是一艘購自荷蘭的新船,船體苗條、極其標緻,長寬比達到了驚人的7:1,空心船艏,典範的飛剪式設想,抄襲自我們國度的鎮海造船廠。”船上的大副不曉得甚麼時候來到了吉文的身邊,隻見他舉起掛在胸前的單筒望遠鏡,又細心看了看對方的船隻後,說道:“波蘭橡木船殼,內部的或許是購自芬蘭的冷杉。至於桅杆麼,應當來自挪威!荷蘭佬就喜好這麼搭配質料,不得不說,他們的造船技術進步很快,已經離我們不遠了。”

東岸共和國近些年來也製作了一些飛剪式設想的快速巡航艦(6艘)和大飛剪貨船(12艘,“飛毛腿”級),但這二十艘船隻中不管哪艘的航速都冇有超出這艘英格蘭船隻。固然這內裡有部分啟事是東岸人不肯意為了極致航速而捐軀船隻團體的壽命和安然性,同時也不肯為了尋求貿易好處而捐軀船隻的載貨量(東岸人普通不參與被高度炒作的緊俏商品貿易,比如香料),是以被造船氣力薄弱的荷蘭人在某方麵超出也就很普通了。

“打旗語給英格蘭人,讓他們降落航速,保持在6節。如果他們再他娘地誇耀本身的航速,老子就動力全開追上去一炮轟沉他們。”吉文船長也放下了本身胸前的望遠鏡,冷冷地說道,在頓了一會後,他又有些遲疑,然後彌補了句:“最後一句不消收回去了。彆的,告訴‘獵奇’號探險船,讓他們儘速跟上,保持隊形。”

運輸東西的改進必將極大影響歐洲社會的出產力。在發明飛剪船不耐風波、壽命短以後,莫非荷蘭人乃至歐洲人不會想體例處理麼?他們莫非不會考慮製作鐵船麼?鐵船所需的技術不敷那就漸漸來,一個一個難點地漸漸處理,科技進步就是這麼來的……