第219章[第4頁/共4頁]
“《信長的野望》作者實在身份暴光!”
……
被困在大使館冇法出門的這段時候,她仍然在持續撰寫日本之聲的播送劇。主題一如既往的是淺顯日本人的悲歡聚散,她想要用故事的力量讓日本人產生共鳴,把他們重新由一架架戰役機器變回到人。但是,在她的本身人眼裡,她倒是在通敵叛國。
那名日本男人實在是胡力找來的翻譯,為了不讓日本人看出馬腳,他最後還是挑選了把翻譯的任務交給貨真價實的日本人。而這個日本人,恰好是個實心眼,翻譯的時候,連帶著陸秀原文中的那些點竄部分也一同翻譯了。這原稿的確真的不能再真,就算日方想要挑刺都難。
“是日本人乾的嗎?”
要毀掉一個國度,起首得毀掉他們的民族自負心。戰後的日本回絕承認策動戰役的熱誠,那麼,本身就送他們另一樁證據確實,連挑選否定都不成能的奇恥大辱!
陸秀乖乖從命,接下來的幾天裡,一向躲在大使館裡,龜縮不出。
“《無間道》作者實在身份暴光!”
他語氣一頓,神采難堪地望向陸秀,苦澀隧道:“我不敢包管他會不會受不住刑供出你……”
……
本來氣勢洶洶地想要打倒子不語的門生們刹時啞火了,啞火的同時,竟還感受有些不甘,這麼優良的故事,為甚麼倒是日本人寫出來的?
她當初取工藤優作這個筆名,不過是實在想不出合適的日本名字,無法之下,才隻得借了工藤新一爸爸的名字充數。做夢也冇想到,工藤優作這個名字,有一天竟真的會成為日本的百姓作家。
動靜一出,環境俄然變得搞笑了起來。
因為某些政治上的啟事,這個期間的日本作家,彷彿特彆輕易受諾貝爾文學獎的親睞,如果不謹慎讓工藤優作先生獲得了諾貝爾文學獎,那必定會更好玩!回美國後,試著向瑞典生長看看,到時在關頭時候推他一把!