第七十二章民不畏威,則大威至[第1頁/共2頁]
[4]厭:即壓,壓迫,梗阻。
--河上公
自心神明樸重忘我,威不成犯,深可托畏。此有道者以是循天然之理而無不敬,不敢妄為也。
2.真正的權威不是靠強權獲得,而是一種安閒的權威,即以德服人,行有為不言之教而來。強權向來隻能獲得一時之效,不能真正服悅民氣。
--範應元
故去彼取此[8]。
前人校注
4.一小我隻要自負自重自愛自知,才氣獲得彆人的尊敬和戀慕。
當群眾不害怕統治者的權威時,那麼就傷害了。
因而,雄師一陣動亂,把楊國忠亂刀砍死。兵士們又要求賜死楊貴妃,玄宗不肯。文武大臣和兵士們詰責玄宗:"國破家亡,社稷難存,你要江山還是要貴妃?"唐玄宗說:"既要江山,也要美人。"大師憤恚地說:"貴妃不死,那我們就不會保你江山。"唐玄宗無法之下,又經高力士的苦勸,隻好忍痛割愛,賜死楊貴妃。
[6]不自見:不自我張揚、表示。
不久,叛軍又攻破潼關,直逼唐朝的都城長安,唐玄宗大驚,在淩晨逃離長安,到了馬嵬坡(今陝西興平西北23裡)。
[1]威:權威。
夫唯無厭,是以不厭[5]。
解讀心得
--範應元
不厭於物,亦不為物所厭。卑以自牧。卻外慕,取內樂。
途中,兵士饑疲,六軍心抱恨氣,不肯持續行軍。龍武大將軍陳玄禮率兵請皇上殺掉奸相楊國忠父子和楊貴妃。此時,唐玄宗懊悔交集,已經有力庇護楊家人。
--司馬光
[5]厭:討厭,膩煩。
[2]威:同危,傷害。
然後,唐軍兵分二路,唐玄宗入蜀,因為情勢所逼,他不得不讓位於太子李亨。今後權威儘失,開端了本身孤傲苦楚的暮年……唐玄宗前期,因為縱情聲色,背道而馳,激發了安史之亂,終究陷本身於危局,差點丟了性命。這恰是"民不畏威,則大威至"的表現。
開元末年,承常日久,國度無事,唐玄宗喪失向上求治的精力,因而縱情享用,驕奢淫逸,迷戀美色,嬌寵楊玉環,荒廢朝政,導致外戚專政,海內衝突日趨激化。
譯文
民不畏威[1],則大威[2]至。
註釋
以是舍後者而取前者。
隻要不壓迫群眾,群眾纔不會討厭統治者。
當時,大將安祿山擁兵邊疆,部下勇猛善戰,甚獲玄宗寵任,引來宰相楊國忠忌恨。兩人因此反目,而唐玄宗對此不加乾預。安祿山久懷異誌,加上手握重兵,就以討楊之名舉兵叛唐。
心者神之所居,身者氣之所生。神情同出於道。人之應用,非神情則不能生矣。神情不成斯須而離。神清則氣爽,氣濁則神昏,故常當虛靜以存神,謙柔以養氣,循天然之理以應物。