第0482章 暢銷[第1頁/共3頁]
“這兩本作品,應當說是目前海內最好的西方美術史作品之二了,兩本書,一莊一諧。《西方美術史》非常合適美術專業的門生利用,它利用了大量的西方美術實例,質料詳確,闡發獨到,深切淺出地報告了全部西方美術史的生長過程,對於我們熟諳、學習西方美術史,意義很嚴峻。
“美術實際研討再開奇葩――論林海文《西方美術史》”
“總不會是天美說要聘請他的時候才寫的,”江濤拿過來翻了翻:“說不定人林海文經心全意做學問,不想跟我們這群俗人普通見地,成果好些人還跳出來講人家冇有實際高度,這才丟出來打人臉的。”
商務印書館的李敏則對四本譯著讚美不已,以為譯作在專業的根本上,兼具了可讀性和文學美感,是極其勝利的,近年來也少有的對西方支流藝術專注的翻譯佳構。
而譯著中,貢布裡希的《藝術的故事》,早就是美術專著中的圭皋之作,海內已經有三個譯本,林海文的新譯本一出,對比則不成製止,支流觀點仍然對林海文大為無益:
特彆以《西方美術史》這一冊,若非是經大哥學究,想要寫出這麼一本作品來,那真是想也彆想。
“幾個譯本固然各有短長,但在水準持平的根本上,林海文譯本仍有明顯上風――它是時候上比來的譯本!對於明天的讀者,乃至美術從業者,該當是最合適的挑選。”
“你倒是幫他想的好,林海文的風頭還出的少了?”
《群眾文藝》上,匡世昌錦上添花的薦書文章,一時候被諸多轉載。
一樣的西方美術史,兩本書竟寫出了截然分歧的風味。
“何止是不錯,比我們現在用的課本更好啊。”央美現在的課本還是80年代的實際大師林宗常先生的書,水準天然是不低的,但多少跟期間有點脫軌了。林海文這一本一向寫到21世紀,可謂與時俱進。
要曉得,年發行5萬冊的精裝本,就算得上脫銷書了。
“林海文美術史新書對準年度脫銷!”(未完待續。)
“不是,”蔣院長摘下眼鏡:“你說林海文是甚麼時候寫的,如許一本書冇有個幾年工夫,不管如何也寫不出來的。”
坐在他劈麵的江濤,下午都來了三趟了,他也是獵奇極了,他對西方美術史是冇有研討的,以是在等著蔣院長讀完,看看是否真的如匡世昌所說,是“當今華國人寫西方美術史最好者之一”。
週四,京大出版社在都城圖書大廈公佈廳公佈了精裝版《西方美術史》,全書58萬字,浩浩钜著,從古希臘的修建、雕塑,到大師迭出的文藝答覆,從富麗雍容的古典主義,到奇詭多變的現當代藝術……一個一個西方美術史上的瑰麗期間,被放開在華國讀者的麵前。