第34章[第1頁/共5頁]

“朱赫來同道,如果有人必然要受處罰的話,就處罰我們幾個好了,您可彆指責阿誰小夥子。”“不可――這是粉碎規律的。我們有充足的力量通過構造手腕粉碎官僚主義。好了,現在談談更首要的題目。”因而朱赫來便向潘克拉托夫扣問強盜攻擊的詳細景象。

保爾謹慎翼翼地將大門翻開。空位上看不見半小我影,隻要雪花飄飛,緩緩地落到空中上。

“我們是跟他籌議好後才繳了他的槍的。這個行動是他主意向我們提出的。這小夥子跟我們很談得來。我們對他說瞭然確切存在的困難,他就說:‘同道們,我冇有權力讓你們卸走門窗。按照捷爾任斯基所下的號令,是嚴禁盜竊鐵路財產的。此地的站長與我是朋友仇家,這個好人偷東西,老是被我乾與。我讓你們把門窗拿走,他是必定會上告的,那我就得站到反動法庭的審判席上去。你們先繳了我的槍,再把東西從速運走。站長冇法上告,事情也就算是美滿處理了。’以是,我們就那樣乾了。我們可不是把門窗搬回本身家裡。”

你說錯了,奧利申斯基同道,火線和火線是磨難與共,休慼相乾的!?十仲春四日

大雪又下了整整一天。據遞上來的陳述說,大雪封住了博亞爾卡築路工地,工程不得不斷頓下來,大師都在忙著斷根路上的積雪。明天省委已經作出決定:築路工程第一期必須在1922年1月1日前完工,把鐵路鋪到砍木場邊沿。傳聞當這個決定傳到博亞爾卡工地時,托卡列夫如許答覆:“隻要我們還剩一口氣,就必然要確保按質按量準期完工。”

杜巴瓦他們去查驗火車頭已過了七天了。停在普夏―沃基察的八個火車頭中,他們隻修好了此中的五個,其他的都是貧乏零件不能補綴的了。

省委又收到了新的陳述信,寫這封信的是鐵路反動委員會。信中反應,潘克拉托夫,奧庫涅夫同彆的幾個同道,在莫托維洛夫卡火車站將一些空屋子的門窗拆了。當他們將拆下來的東西搬上工程車時,火車站的一個反反動事情職員要求將他們截留,不料卻被這幾小我給繳了槍。直到火車開動今後,他們纔將已經退空了槍彈的手槍交還給他。門窗全叫他們給運走了。彆的,鐵路局物質處還控告托卡列夫未經批準私行從博亞爾卡堆棧提取了二十普特鐵釘,作為發給農夫讓他們幫忙把做枕木用的長木頭運出砍木場的酬謝。

槍聲驚醒了睡在水泥地板上的工人,他們猛地都跳起來,但是屋子裡槍彈橫飛,又迫使他們重新臥倒在地。

阿基姆回絕在常委會上會商杜巴瓦的題目。杜巴瓦向我們反應,電車公司的官僚主義風格和疲塌風俗嚴峻到了頂點,他們隻肯撥給兩輛車。圖夫塔如許經驗杜巴瓦: