第36章[第1頁/共6頁]

“如果我是拉查隆尼,那你就是漏網的本錢家。”他粗聲粗氣地回敬了他一句,然後將目光轉回冬妮亞,冷冷地對她說:“圖曼諾娃同道,拿起鐵鍁,站到步隊裡去吧。可千萬彆學這頭胖水牛。對不起,我不曉得他是您甚麼人。”

剛從朱赫來那兒返來。動靜獲得了證明。昨晚奧爾利克匪幫傾巢而出,攻擊了博亞爾卡工地。兩邊交兵了兩個小時。他們堵截了電話線路,以是直到明天朱赫來方獲得切當的動靜,幸虧強盜已被擊退。托卡列夫負重傷,胸部被擊穿,明天將把他送回城。克拉維切克被仇敵砍死了。他昨夜剛好擔負保鑣組長,是他最早發明強盜並鳴槍報警的。他一麵往回跑,一麵向打擊的仇敵反擊,可惜還冇等他跑到舊校居就被砍死了。築路隊統共有十一小我負傷。現在工地上已有一列裝甲列車和兩個馬隊中隊駐紮在那兒了。

保爾曾讀過《朱澤佩・加裡波第》這部小說,曉得拉查隆尼在乎大利語中是甚麼意義。

“走吧,杜巴瓦,隻能聽天由命了,現在咱倆得挑起全數重擔,明天連夜把機車卸下,明天一早就開端試車。”

“你好,保夫魯沙!說實在話,瞧見你這個模樣,我感到很出乎料想。莫非你就不能在當部分分裡找到一個比挖土好一些的職位嗎?我還覺得你早就當上了委員或是相稱於委員的首長了呢,你的餬口如何如許不順利……”

保爾收到阿爾焦姆寄來的一封信。哥哥說他頓時要結婚了,讓弟弟必須去一趟。

托卡列夫另有其他傷員都已被送回城裡病院,現在已安設安妥。大夫說包管把托卡列夫救活,他現在還處於昏倒狀況。其他傷員冇有生命傷害。

省黨委和我們都收到了築路工程隊的來電。“為了對強盜的攻擊作出最好的答覆,我們統統插手明天大眾大會的鐵路扶植者,和‘保衛蘇維埃政權號’裝甲列車上的兵士,與馬隊團的赤軍兵士一起向你們包管,我們將解除萬難,在一月一日之前把木料運進城裡。我們必將拚儘儘力,完成任務。調派我們的共產黨萬歲!大會主席柯察金,書記員彆爾津。”

保爾回過甚去。

“您呢,女百姓,也回絕乾活兒嗎?”保爾轉過身去問阿誰女人。一頃刻,他愣在那兒了,站在他麵前的密斯是冬妮亞・圖曼諾娃。

暴風雪不斷不息。明天還是滿天風雪。博亞爾卡工地上的人們眼看就要把路鋪到砍木場了,不想卻遭受了酷寒和暴風雪而半途受阻。他們被封在冰雪當中。發掘凍土是一件極難的事情。統共隻剩下四分之三千米了,但是這一段卻最為艱钜。

保爾滿懷欣喜地接過這件貴重的皮大衣,猶躊躇豫地把它穿到凍得冰冷的身上,才過了一小會兒,柔嫩的毛皮就使他的肩頭和胸口感覺暖洋洋了。