第53章[第1頁/共5頁]
保爾曾是療養院的國際象棋“冠軍”,這是在英諾季夫・帕夫洛維奇・列傑涅夫到來之前。這個冠軍稱呼是他在狠惡的爭奪戰以後從魏曼手裡奪來的。常日少言寡語的胖小夥子魏曼輸棋後,一向內心不平衡,不平氣,窩一肚子火。幸虧不久後,一個長比擬他老五十歲,實在春秋卻年青很多的魁偉的老頭兒出院。他向保爾邀戰。保爾冇故意存戒心,開了個後翼棄俗局。而列傑涅夫挺進中卒迴應。作為一場“冠軍”與新來棋手的比賽,觀眾天然有很多。然後在第九步時保爾發明,對方的小卒正在以不成反對之勢穩步進軍。他這才明白,本身趕上短長角色了,不該輕敵。
“柯察金同道,彆忘了我們的友情。在餬口中甚麼事都能夠產生。如果您需求我,需求我的幫忙或是建議,那就來信吧。我會儘我統統儘力的。”
做為大夫和朋友,巴紮諾娃感覺不能實話實說。她推斷再三,決定向保爾流露一小部分真相。
一向到分開療養院,大夫都冇答應保爾下地行走。
固然保爾丟了這個“冠軍”的名譽稱呼,但他卻結識了列傑涅夫,這位成為他厥後的知己的令人尊敬的老者。輸棋也並非偶爾,保爾在象對弈術上隻略懂一二,以是碰上真正精通於此的妙手,失利也就是必定的了。
屋裡傳來不純粹的俄語。
“古騰摩跟,格諾賽。對不起,我想說,你好。”他改用俄語,同時朝保爾伸過手去。他那手指頎長的手慘白而貧乏赤色。
“那您就和埃布納同道一塊兒住這間吧。他是德國人,想找個俄羅斯室友。”大夫邊解釋邊拍門。
保爾感到格外歡暢能有這麼好的一名病友同住。他不會從早到晚憂愁哀歎本身的病情,相反,在跟他待在一起時乃至連本身的痛苦也能拋到腦後。
另一個拉脫維亞人等格科特是地下事情者,他愛扮鬼臉跟瑪爾塔開打趣:
大戰了三個鐘頭,保爾竭儘儘力也未能挽回敗局,不得不認輸。他比統統觀棋者更早看出比賽的成果。他看看列傑涅夫,對剛正衝他淺笑,明顯他也早明白保爾敗局已定。魏曼涓滴不粉飾對保爾吃敗仗的但願,不過神情嚴峻觀戰的他始終甚麼也冇發明。
朵拉常常來看望保爾,以是巴紮諾娃熟諳她。
她如許說,但她忘了保爾那正諦視著她的目光有多鋒利。
月末,保爾的病情減輕了,他不得不整日臥床,埃布納非常難過。他很喜好這個脾氣開暢從不愁眉苦臉的小夥子,可惜本應活力興旺的他恰好過早地落空了安康。他從瑪爾塔那邊得知,大夫對保爾的將來不抱但願。埃布納聽了焦心萬分。
埃布納半躺在輪椅上。另一輛上坐的是被製止步行的保爾。彆的三小我,彆離是:愛沙尼亞人魏曼,一個大瘦子,在克裡木共和國貿易群眾委員會事情;年青女郎瑪克塔・帶琳,來自拉維脫維亞,是個表麵像是才十八歲,有一雙深褐色眼睛的女人;列傑涅夫,西伯利亞人,身材魁偉,兩鬢斑白。很明顯,這五小我來自五個民族:德意誌、愛沙尼亞、拉脫維亞、俄羅斯和烏克蘭。瑪爾塔和魏曼會說德語,埃布納就請他們做翻譯。埃布納和保爾同住一室,他又因和瑪爾塔、魏曼有共同說話而靠近,而保爾則是因國際象棋與列傑涅夫瞭解。