繁體小說網 - 曆史軍事 - 工業革命穿越指南 - 第50章 神秘的東方文化

第50章 神秘的東方文化[第1頁/共3頁]

“哦!克裡斯蒂安先生,您恐怕曲解了,這位大師去世的時候我纔是個6歲的孩子,我說的是他的第十一子,也是他最小的兒子,倫敦的巴赫——約翰·克裡斯蒂安·巴赫。

夏洛特王後喜好援助藝人,這證明她仁慈並且喜好藝術,以是我籌辦以藝術家的身份和她打交道。

隻不過克裡斯如何看都以為穿戴這類裙子行動起來必然很吃力兒,之前他去插手彆人婚禮的時候,新娘出場時那種拖的婚紗都需求有小我在前麵拎著拖尾,更彆說這類誇大的裙襬,他毫不思疑內裡能鑽出來人,還是露不出來的那種。

據巴赫和莫紮特的實際,創作出來一種新的吹奏體例是極其困難的一件事情。”

“您說的是《大學》《中庸》《論語》和《孟子》麼?”克裡斯臉上的神采古怪之極。

非常幸運能夠見到您,巨大的不列顛及蘇格蘭的王後陛下,以及夏洛特長公主殿下。

“中國戲劇!我曉得,皇家歌劇院曾經演出的《中國孤兒》傳聞就是伏爾泰按照中國戲劇《趙氏孤兒》改編的。

但是,作為現在天下上數一數二強大國度的女王,天然是有才氣做到招之即來,揮之即去。

“您好,克裡斯蒂安·德羅斯先生,您能接管我女兒的聘請來到這裡,我代剖明金漢宮歡迎您的來訪。

艾米莉亞坐姿端方地坐在椅子上,手指不經意地悄悄敲擊著茶杯,指甲和堅固的水杯外殼相互碰撞,收回‘塔塔塔’的聲音,或許是發明有聲音,她把手指收回來,悄悄梳理額前的頭髮,各種不安的小行動中能夠看出她嚴峻的情感。

這就是權勢。

那麼藝術家是甚麼?真正的藝術家常常是以巨大的作品示人,這些藝術家在創作的時候能夠是才調橫溢的、但是大多數在餬口上都是不拘末節的,乃至在某些處所能夠是個‘狂人’。

比及兩人第二杯咖啡見底,瞥見從扭轉的樓梯上走下來的夏洛特公主。

女王伸脫手扶起艾米莉亞,聘請兩人入坐,右後側斜方的夏洛特公主明天看起來也是一臉的持重。

“克裡斯蒂安,非常感激你送給瑪蒂的那首《至夏洛特》,她從劍橋返來後給我吹奏過多次。”

“我曾經見過巴赫先生,對他的鋼琴曲非常崇拜;在奧天時的沃爾夫岡·阿瑪多伊斯·莫紮特來倫敦的時候,我也聽到過他的鋼琴曲。

而克裡斯則屁股今後坐,腰靠在椅子背上,端起咖啡抿了一口,抬眼看了一眼站的遠處樓梯口的伊莎說道:“這個咖啡喝起來挺好的,你感覺呢?你不是喜好喝咖啡麼,要不然一會兒我問問伊莎是從哪弄的?”

我是夏洛特·奧古斯塔·瑪蒂爾達的母親,布希三世陛下的老婆——索菲亞·夏洛特。”夏洛特王後用暖和舒緩的語氣先容道。

聽克裡斯這麼說,艾米莉亞也把挺直的腰背悄悄曲折了一些,但是還是不像克裡斯一樣,全部背部靠在椅背上——這類坐姿實在是分歧適一個淑女的形象。