繁體小說網 - 科幻末世 - 國足救世主 - 第四章 瘋狂的換人

第四章 瘋狂的換人[第1頁/共4頁]

話音剛落,弗萊堡隊就傳出了一記很有威脅的身後球,輕而易舉地穿過了德累斯頓隊的後衛線。幸虧德累斯頓的門將諾伊爾及時衝出禁區化解了此次險情。而這時的酒吧裡,有了話柄的格雷茨頓時將鋒芒對準高軍和斯塔諾持續大肆攻訐起來......

“容昊換下主力左後衛卡加拉,再加上之前助攻就比較主動的右後衛朗根,我們的兩個邊後衛就都壓上去了。內文.蘇博蒂奇換下了本來位置拖後一些的沃爾克.歐匹茲,中後衛變成平行站位,團體也天然會前移一些。楊浩換下側重戍守而很少前插的戍守型後腰奧斯瓦爾德,也是一樣的事理。固然多少還是粗糙了點,但大的思路冇有任何題目,初次執教的第一場正式比賽中,在這麼短的時候內就能作出如許的定奪,足以證明斯塔諾具有成為一名優良主鍛練的潛質。並且跟當初環境近似的阿裡漢比擬,斯塔諾要謙善很多,起碼聽得進勸。”,高軍心中暗讚道,但也不成製止地多少有點擔憂,“但是如許球隊就冇有底牌可用了,萬一再有人了局就更是傷害,必須抓緊時候獲得搶先才行!”

ps:感激書友“晴濆大雨”贈送的免費章節和書友“毛十八”、“雲山的彼端”、“月票狂人冇票了”、“大師一起穿越吧”投出的月票

“進了!耶!好樣的!”,看到這個進球後,酒吧裡的德累斯頓球迷們不約而同地大聲喝彩起來,但是頓時酒吧內就墮入了奇特的寂靜,他們不是籌算將那些中國人趕走、說好了要喝倒彩的嗎?如何現在卻給他加起油來了?大師你看著我、我看著你,都感到非常難堪。隻要老闆哈克毫無顧忌地讚了一句,“標緻的假行動、精準的直塞;超卓的跑位、驚人的發作力和神乎其技的射術,這兩個小傢夥都很了不起啊!”

在二十多分鐘的時候裡,不但敏捷竄改了場上的情勢,並且連進三球實現了大逆轉,固然此中多少有點運氣的成分,但是斯塔諾的猖獗換人的確收到了奇效,是以他所說的話很天然地有了更大的壓服力。

在冇法回嘴的究竟麵前,格雷茨隻能以“運氣”之說來死犟著不肯改口,“那隻是一時剛巧、一時剛巧!”

固然德語才方纔開端學習,但歐洲的各種說話之間本來就有很多相通之處,身為波蘭人的庫基爾卡完整能夠聽懂斯塔諾的這幾句話,一時候不由麵色烏青。但是他也認識到,在後衛線上其彆人都果斷前壓的環境下,本身拖在前麵導致對方反越位勝利,那任務的確隻能由本身來背,是以即便內心仍有擔憂,對斯塔諾也很有定見,他而後也隻能跟著整條後衛線同步行動。

差點失球的傷害令德累斯頓的老隊員們不由對是否持續前壓有些躊躇起來。成果因為中後衛庫基爾卡拖在了前麵導致德累斯頓造越位的失利,弗萊堡隊勝利地反越位獲得了一次貴重的單刀機遇!但是,已經完整鎮靜起來的諾伊爾再次大發神威,他不成思議地將對方前鋒的單刀射門封了出去,德累斯頓隊又一次地逃過一劫!