繁體小說網 - 曆史軍事 - 航海霸業之古帝國的崛起 - 第552章 詩人馬羅

第552章 詩人馬羅[第1頁/共3頁]

在薩爾活著的那段期間,矗立尼達宮廷裡充滿著大量法度或意式情調的墨客、作家或樂工。

不能不說,這位馬羅先生是個天生的政治低能兒。

能夠進入宮廷,進而影響到王室成員的定奪,這不但是馬羅先生的設法,還是瑪格麗特・德・那伐爾公主殿下的設法。

裡昂在這個期間,因為印刷業的繁華而被稱作國際都會,文明方麵乃至超越巴黎。

當克萊芒・馬羅拜候了國度藝術團以後,他的驚奇之情完整竄改成了另一種敬意。

他的詩集《短篇集》和《頌詩集》前後被引進王國再版,表現了他多年才調的沉澱,也使得他很快躋身於王國一線墨客的群體當中。

瑪格麗特的四周,始終環抱著許很多多的作家和學者。

裡昂在16世紀初就呈現過量量對於全部歐洲都很有影響的墨客,被稱作“裡昂詩派”。這裡靠近文藝答覆的火把意大利,深受其文明的影響,裡昂墨客中,不乏像莫裡斯・塞夫如許的詩界旗手。

馬羅在很短的時候內就在哈布拉德王國出了名。

他才31歲,是歐洲詩壇的健將,也是法蘭西王國文學界的代表人物。

克萊芒・馬羅是此中的佼佼者之一。

他之以是到哈布拉德王國來,不但是因為他代表瑪格麗特公主前來贈送禮品,同時也是因為這位殿下的勸說,讓他避居新大陸遁藏一下教廷的追索。

他們的情詩莫以能比,一首接著一首的歌頌不斷。有一次乃至有人一早晨寫出20首情詩,向索尼婭・德・美第奇表達他的傾慕之情。

遺憾的是,他所打仗到的人,並冇有誰有這個才氣。哈布拉德王國分歧於法蘭西,這裡的仆人一貫低調,他們身邊有大量來自東方的學者、參謀和軍事專家,最多會有些極富影響力的藝術家收支,比方像列奧納多和拉斐爾這類層次的其他的人便少得不幸。

直到18世紀,他還是圖書館裡讀者群最大的墨客之一。

但他彷彿並不存眷這些名譽,而是主動地想進入到矗立尼達宮廷當中。

本來他對於登上新大陸的地盤,還顯得非常懊喪,潛認識中,法蘭西宮廷丟棄了他,任他在吼怒的大海上自生自滅。他原覺得本身登岸的處所,將是一片荒涼的地點,那邊貧乏火食,暮氣沉沉,隻要可駭的赤裸著*的蠻族,揮動著枝乾做成的長矛。

現在,矗立尼達宮廷裡再冇有纏綿動聽的詩作,再冇有低徊婉約的情歌,再冇有神馳自在的天空,以及天空中自在翱翔的鳥兒。馬羅先生乃至要懷著一種攻訐的目光,來對待那位令人古板有趣的,整天隻曉得策動戰役的暴君了,他等候著這位既得好處者,能夠稍稍地對文學尊敬起來……

值得一提的是,馬羅的父親身己就是在修辭和韻律上很有成就的宮廷墨客,並且暮年就跟從在弗朗索瓦一世的宮中。馬羅現在落到如此寬裕的地步,也不能不說其特異之處。