第89章 戲劇性的談判[第1頁/共7頁]
“我本來並不想和您多說廢話,但現在我竄改了主張,我但願獲得您的答應,以使莉拉蜜斯的安然題目獲得完整的保障。請您以先人的名字,以您高貴的信奉以及您的子嗣安危發下毒誓,好讓我的手膀能略微歇息一下。”
塞拉弗俄然像記起來甚麼似的,抖了抖劍,“我傳聞蘇丹任命的埃及帕夏並不是您,而是一個叫賽裡木的人,他彷彿本來是埃及人的仆從,叛變過主子而獲得謝裡姆的賞識。”
“詹森。”塞拉弗冇有半點躊躇地說道。
“不,我不會剛強己見,塞拉弗公爵中間,願真主保佑您,我但願在我活著的時候能夠享用人生,享用財產,而不是死去之時再哀歎運氣的不公。您但願我做甚麼,請說出來吧!”
俄然,他的*直直地往前倒下。在世人還在驚奇之際,他兩腿發力,屈起*做了個前滾翻,隨後不待起家,一腳迴旋著側下掃出,掠倒兩人。
阿誰大嗓門見勢不妙,大呼起來,“彆聽那些笨拙的大話!哈裡發的權勢高出三個大陸,他是這個天下最強大的君主!冇有人能夠反對他的肝火,也不要妄圖螳臂擋車!投降吧,巴巴拉號上的兄弟們,我包管除了阿誰假裝成阿訇的逃犯以外,你們每小我都能享遭到虐待!”
“朋友?”土耳其人幾近不敢信賴本身的耳朵,他差點從椅子上蹦起來,“我冇聽錯吧,您情願……和我合作嗎?”
那位叫奧裡諾的官員躊躇地看了本身的帕夏一眼,隨即恨恨地揮了揮拳,將侍從們一隊隊地漸漸撤走,不過他還是留了充足的人遠遠地在船麵上逡巡。
莉拉聞言,不由冷靜點頭。她最清楚不過卓木達爾兄弟的氣力,如果說這兩個傢夥算不上懦夫,那麼全部奧斯曼土耳其恐怕冇人敢自稱是真正的懦夫了!他們是在疆場上能夠衝鋒陷陣,天生為了戰役而儲存的傢夥,除了脾氣略顯鹵莽以外,虔誠結壯、富於勇氣,這麼些年全賴他們的庇護,莉拉纔多次免遭伯克爾的毒手。
塞拉弗登臨仇敵的主艦。
謹慎的兵變者還派出一條很小的船來接送“使者”。
“統統人都退開,退後,我不想再反覆第二遍!”
那被世人簇擁在當中端坐的,恐怕就是阿誰叫易卜拉欣的傢夥了。
這番話說得阿誰傳話者大喜,他趕緊走下船艏,與他們的頭子商討去了。過了一會兒,他重新站上來,“仁慈的帕夏,奧斯曼帝國的世襲朱紫,哈萊比家屬的兒子,易卜拉欣,同意你們的要求!使者代表僅為一人,能夠接管全權的拜托,不然我們將不得不以為你們在遲延時候,當時我們將策動全麵的打擊!”
這位哈萊比家屬的擔當人,長得一副好邊幅,堂堂正正的臉型,濃烈的眉鋒和敞亮的大眼,加上一部柔密詳確打理精美的髯毛,顯得風采翩翩。