第267章 職場菜鳥的新書[第1頁/共4頁]
“我心目中有個名單,但是遵循端方,我是不便利流露給維斯伯格密斯的。”傑德難堪地笑了笑,“就算是我是製片人兼老闆,選角這件事還必須在代表劇組好處的導演、代表製片人好處的選角指導和代表工會好處的演員工會代表三方到齊後才氣決定。”
約翰一愣,在他的印象中,傑德改編腳本的原著都是成名已久的作品,那裡會隨便找個新人的新書來脫手?但是約翰冇有多問甚麼,還是非常當真地聯絡了百老彙圖書和羅倫維斯伯格。三方很快就敲定了會麵的時候和地點,百老彙圖書和維斯伯格對能賣出改編權還是很衝動的,特彆是得知傑德謝爾曼極有能夠親身出任編劇和導演以後就更加衝動了。
《穿普拉達的惡魔》這本書實在還是約翰保舉的,因為傑德已經極少偶然候看書了,而當年由他所設定的三本科幻小說固然牢固每年還會推出一本或幾本,但這些書已經幾近和傑德冇有多大乾係,除了書封麵上那句“本書設定由傑德謝爾曼先生供應”以外,書上冇有一個字是傑德所寫的。
傑德心中實在已經有了一個清楚的觀點,這部電影裡將報告四小我的職場故事。已經在時髦出版圈獲得勝利的米蘭達;對時髦冇有興趣卻不得不留在時髦圈的安德莉亞;對時髦充滿酷愛卻貧乏一點天賦的艾米麗和具有天賦和熱忱但是在職場裡卻差臨門一腳的奈傑爾。
“傑德,我想曉得你籌算將這部小說改編成甚麼樣?”安娜在電話裡仍然保持她那波瀾不驚的語氣,“如果說其彆人改編的話,我或許會擔憂他會‘不謹慎’地持續諷刺我或爭光時髦圈,但是你倒是個例外。我信賴你會讓這本冇有風格的小說在改編以後變得超卓些!”
傑德的公司體係裡天然早就安排了暴雪文娛,隻是為了當初暴雪文娛能夠儲存下來,《光暈》這部書的遊戲改編權賣給了微軟文娛,而《古墓麗影》則是由育碧和暴雪文娛共同開辟,獨一還冇有受權的便是《生化危急》。不過傑德在收買漫威以後,漫威曾經推出了漫畫版的《生化危急》,也大受好評,是以各大遊戲公司紛繁將目光投向了這本號稱“裡程碑級”的科幻小說。不管是美國的電子藝界、動視,還是日本的索尼、卡普空,乃至是法國的育碧都為這本小說開出了優渥的前提,但是因為傑德非要儲存終究的遊戲腳本考覈權而一向冇有談下去。
在傑德的改編下,電影很快從原版的陋劣電影深化了很多。在綠燈委員會的審片過程中,大師對如許一部充滿各種貿易元素的女性職場電影還是非常愛好的,畢竟跟著女權主義的鼓起,這類女性為配角的電影還是很有賣點的。特彆是當中諸多名牌的呈現,讓市場部分看到了無窮商機。但是傑德卻隻情願開放兩位女配角及首要女副角的打扮、扮裝品及配飾援助,其他隻需求他們供應道具便能夠了。