62.第 62 章[第1頁/共4頁]
這一學年冇有結束,我已經到了東京了,因為從那一回今後,我便感覺醫學並非一件緊急事,凡是愚弱的百姓,即便體格如何健全,如何茁壯,也隻能做毫偶然義的示眾的質料和看客,病死多少是不必覺得不幸的。以是我們的第一要著,是在竄改他們的精力,而長於竄改精力的是,我當時覺得當然要推文藝,因而想倡導文藝活動了。在東京的留門生很有學法政理化乃至差人產業的,但冇有人治文學和美術;但是在冷酷的氛圍中,也幸而尋到幾個同道了,彆的又邀集了必須的幾小我,籌議以後,第一步當然是出雜誌,項目是取“新的生命”的意義,因為我們當時大略帶些複古的偏向,以是隻謂之《重生》。
“但是幾小我既然起來,你不能說決冇有破壞這鐵屋的但願。”
“我想,你能夠做點文章……”
s會館3裡有三間屋,相傳是往昔曾在院子裡的槐樹上縊死過一個女人的,現在槐樹已經高不成攀了,而這屋還冇有人住;很多年,我便寓在這屋裡鈔古碑4。客中少有人來,古碑中也遇不到甚麼題目和主義,而我的生命卻竟然悄悄的消去了,這也就是我唯一的慾望。夏夜,蚊子多了,便搖著葵扇坐在槐樹下,從密葉縫裡看那一點一點的彼蒼,晚出的槐蠶又常常冰冷的落在頭頸上。
“那麼,你鈔他是甚麼意義呢?”
“冇有甚麼意義。”
“假定一間鐵屋子,是絕無窗戶而萬難破毀的,內裡有很多熟睡的人們,不久都要悶死了,但是是從昏睡入死滅,並不感到就死的哀思。現在你大嚷起來,驚起了較為復甦的幾小我,使這不幸的少數者來受無可挽救的臨終的痛苦,你倒覺得對得起他們麼?”
註釋:
“你鈔了這些有甚麼用?”有一夜,他翻著我那古碑的鈔本,發了研討的詰責了。
我曉得他的意義了,他們正辦《新青年》,但是當時彷彿不特冇有人來附和,並且也還冇有人來反對,我想,他們許是感到孤單了,但是說:
《重生》的出版之期靠近了,但最早就隱去了多少擔負筆墨的人,接著又逃脫了本錢,成果隻剩下不名一錢的三小我。初創時候既己背時,失利時候當然無可告語,而厥後卻連這三小我也都為各自的運命所差遣,不能在一處縱談將來的好夢了,這就是我們的並未產生的《重生》的結局。
我有四年多,曾經常常,――幾近是每天,出入於質鋪和藥店裡,年紀但是忘懷了,總之是藥店的櫃檯正和我一樣高,質鋪的是比我高一倍,我從一倍高的櫃檯外奉上衣服或金飾去,在侮蔑裡接了錢,再到一樣高的櫃檯上給我久病的父親去買藥。回家以後,又須忙彆的事了,因為開方的大夫是最馳名的,以此所用的藥引也獨特:夏季的蘆根,經霜三年的甘蔗,蟋蟀要原對的,結實的高山木,……多不是輕易辦到的東西。但是我的父親終究日重一日的亡故了。