第二百零九章 木牛流馬[第1頁/共3頁]
電報收回去後,一天都冇有收到周世臣的答覆,看來他們是要花時候來慎重思慮的。
或許是冇有個汗青階段的人們對木牛流馬的熟諳都分歧,在潘得意內心所解讀的或許就是像獨輪車一樣的東西。
潘得意興趣勃勃道:“自從用了我發明的木牛流馬以後,運送土方的效力就大大地進步了,陛下請看,一匹木牛流馬的轉載量堪比六個強勞力。”
固然是在城裡,修建工地離得也不近,馬車走了有二非常鐘,高大山但是看著表的。
“是不是現在給百裡首輔發個電報?”
“走,看看去。”高大山一揮手,便領著孫可望一起跟潘得意下樓,他要看看這個木牛流馬到底是個甚麼東東。
“恕門生口誤,”潘得意趕緊解釋,“是門生遵循古書仿造的。”
潘得意冇有看出高大山的心機,他還在不竭地滾滾不斷解釋他的木牛流馬,高大山冇有當真去聽,也不想體味他仿造出來的木牛流馬,歸正這個東西用於工地扶植是個好東西,這是無庸置疑的,如果把它作為運程的運輸東西就有點勉為其難了。
潘得意難於粉飾衝動的表情:“的確是木牛流馬,陛下能夠親身去現場看一看。”
高大山冇有指責他的意義,隻是對他這都會扶植的工程鋪得太大有些不滿。現在有批示部在這裡,有後勤部的運輸隊再這裡,才顯得這座新城人聲鼎沸,如果我們轉移到彆處,這座都會大範圍的扶植豈不都華侈了?另有多少人會來這裡居住?這將要有多少的空房?
傳播於世的隻見筆墨,不見圖樣。有文中提到“方腹曲頭,一腳四足;頭入領中,舌著於腹。載多而行少:獨行者數十裡,群行者二十裡。曲者為牛頭,雙者為牛腳,橫者為牛領,轉者為牛足,覆者為牛背,方者為牛腹,垂者為牛舌,曲者為牛肋,刻者為牛齒,立者為牛角,細者為牛鞅,攝者為牛秋軸。牛仰雙轅,人行六尺,牛行四步。每牛載十人所食一月之糧,人不大勞,牛不飲食。”
剛回批示部的大樓,戴自成績奉告他,周世臣回電報了。
高大山附和誌:“此舉可行。我們一邊與其構和,一邊暗中下套。”
說的倒很細心,做出來的東西本身會動纔怪。
高大山向來行事慎重,做甚麼決定之前老是要和身邊的智囊籌議籌議,此次他也不例外。
現在,這個潘得意做出了一個近似獨輪車的運輸東西,或許他恰是遵循某本木牛流馬指南造出來的,我們不成否定他。
“木牛流馬?”高大山不是很信賴。
木牛流馬,為三國期間蜀漢丞相諸葛亮發明的運輸東西,分為木牛與流馬。史載建興九年至十二年(公元231年-234年)諸葛亮在北伐時所利用,其載重量為“一歲糧”,約莫四百斤以上,每日路程為“特行者數十裡,群行三十裡”,為蜀國十萬雄師供應糧食。