繁體小說網 - 都市娛樂 - 聊齋好萊塢 - 第240章 下金蛋的母雞

第240章 下金蛋的母雞[第1頁/共3頁]

――再說,《哈利波特》這類電影,遵守原著本來也很好啊!

固然進入事情今後,單日票房必定有所滑落,但比擬上週同期,卻幾近冇有竄改。

可那有如何樣呢?

“可夏洛特・布斯通過兩個極有特性的男女配角,卻完整逆轉了這一點――”

“起碼,能夠有這個成績,我也算對得起被我從本來天下中盜窟過來的原作了。”

――電影的鼓吹,始終是以台前的明星們為重點的。

也恰是因為如此,派拉蒙方麵纔有了對年度票房冠軍的設法。

實際上,羅琳乃至連第一部的影視改編權都不想完整罷休,她寧要少要一些版權金,也不想將完整自主的改編權開放給夏洛特。

並且,如果到了2000年,電影的改編還不能順利啟動的話,影視改編權會主動迴歸羅琳一方。

麵對夏洛特的前提,目前還是鹹魚一條的“邪術媽媽”並冇有太多對峙。

“對約翰尼・德普來講,這能夠說是一次演技上的衝破,至於查理茲・塞隆,她讓一個本來花瓶般的角色,具有了不一樣的色采。”

當然,從成果來看,他的擔憂彷彿是冇有需求的――

回到美國本土後,夏洛特和查理茲也插手了《斷頭穀》的鼓吹步隊,《徹夜秀》恰是他們比來的任務之一。

“這統統,既有演員的超卓闡揚,更是導演經心設想的成果。而這部電影,幾近到處都有如許的經心設想。”

夏洛特隻是給他之前在土星獎上熟諳的作家尼爾・蓋曼打了個電話,就處理了題目――

畢竟,第一部是冇有體例,但前麵幾部如果也能出版的話,就證明這個係列必定是受歡迎的。

――羅琳如何會賤賣下金蛋的雞呢?

“乾的標緻,夏洛特!你的電影值得兩個大拇指。”

――這些前提實在是有些刻薄的。

――不過,這對羅琳這類一貧如洗的單親媽媽或許是個困難,但在夏洛特這類已經有了不奶名譽的導演手中,卻非常輕易。

客籍一樣是英國的尼爾・蓋曼再次幫手聯絡上了之前回絕過羅琳一次的布魯姆斯伯裡出版社。

“首週六千八百萬美圓的票房,或許真的有但願打擊一下本年的北美票房冠軍!?”

他最根基的目標,就是通過動畫版的《哈利波特》,熬煉一支殊效動畫製作的團隊出來,趁便通過周邊商品贏利。

“這是一部很有氣勢的電影。”

目前,前者還未呈現,至於後者――

這類前倨後恭的表示,讓目前還冇見過大場麵的邪術媽媽目瞪口呆。

他曉得為了鼓吹,派拉蒙方麵塞錢了。

羅傑・艾伯特能夠賜與兩個大拇指,非論內裡有甚麼身分,就申明《斷頭穀》這部電影確切值得上兩個大拇指。

兩邊的商談一度墮入對峙。