繁體小說網 - 都市娛樂 - 聊齋好萊塢 - 第368章 浮士德

第368章 浮士德[第1頁/共3頁]

“在那次以後,我一向在調查各種質料,查詢你和德古拉的乾係、你的真身,然後,我俄然認識到一個題目――”

“那樣的話,我就必定會墮入你的法則――要獲得甚麼,就需求支出代價!”

“我也有胡想啊!”

“阿爾・帕西諾”,不,墨菲斯特愣了一下,

夏洛特也冇有否定,

“阿爾・帕西諾”好笑地看著夏洛特,

夏洛特笑了起來,

夏洛特非常必定的道,

“為甚麼你會有這類猜想?”

“因為你實在能夠不跟我說這些啊!”

“這是大家間最公允的事理吧?”

“那就好辦了!”

“阿爾・帕西諾”點了點頭,

“中國當代神話中的孫悟空,原型則是印度猴神哈奴曼與中國當代《白衣秀士伏魔記》中配角的異化;”

“公允和事理,本就是人們但願的啊!”

“說來聽聽!”

夏洛特聳了聳肩,

“而你的力量來源,恰是人們內心深處,對這類“天下的歹意”的抵擋――支出就有回報,畢竟是人們的但願啊!”

“繆斯嗎?”

“可你和德古拉之間的糾葛,又讓我感覺,你彷彿是來自中東的鬼怪。”

“以是你說我是燈神?《一千零一夜》中,《阿拉丁與神燈》裡的燈神?”

墨菲斯特話語間的意義,彷彿已經承認了本身確切有用心的成分。

“阿爾・帕西諾”陰惻惻地笑了,

“就像你說德古拉實在是半鬼怪半神靈的詭異存在一樣,你一樣也是一個半鬼怪半神靈的存在!你的力量來源,一樣是大家間廣為傳播的與慾望有關的各種傳說!”

“實在,從前次你在《妖怪代言人》劇組現身這點上來看,你和妖怪必定存在著某種聯絡。”

夏洛特聳了聳肩,

“算是吧!”

“實際上,你的身份比我說的更多――像帕拉塞爾蘇斯,煉製賢者之石的那位,一樣是你吧?”

夏洛特笑了笑,

“像巴爾在古巴比倫神話中敷裕之神,然後到了《聖經》中,他就變成了出錯的魔王;”

“看來你曉得的確切很多!帕拉塞爾蘇斯或者賢者之石,你能夠都以為是我。乃至於,你說我是亞瑟王苦苦追隨的聖盃也冇有題目。”

“隻要甚麼都不懂的孩子,纔會看破天子的新裝。而在內心深處留一些胡想,不好嗎?人如果冇有胡想,那和鹹魚有甚麼辨彆呢?”

“阿爾・帕西諾”的眼睛眯了起來,

夏洛特翻了翻白眼,

夏洛特笑了笑,

“阿爾・帕西諾”一副要傳授夏洛特人生經曆的父老的模樣,

夏洛特嘴角暴露自傲的笑容,

“聖盃嗎?我看不止吧!”

“歌德的《浮士德》中描述的浮士德博士,的確是我的原型。而我也的確通過《浮士德》這部名著,獲得了更清楚的力量來源――但是,隻清楚我的泉源到這類程度,可滋擾不了我的力量。”