第123章[第2頁/共4頁]
“男主貌似已經結婚了,她要如何搶?”
“你們這些人到底有冇有當真用心在看啊?女配明顯是因為忘不了男主,想要最後搏一把搶回他好嗎?”
顏辭當時對編劇爭光女配的行動怨念得不得了,跟另一個女性朋友吐糟了半天。等她說完中間一向保持溫馨的一個男性朋友開口了,他表示在他看來編劇的邏輯冇有錯,女配再短長也隻是個女人,她會對前男友難以割捨乃至情感崩潰地在本身的婚禮上淚如雨下是能夠瞭解的。
“人老瞭如何那麼丟臉,幸虧我們有能量疫苗……”
舉個例子,電影中有很多女主的前男友說外語的場景,如果是專業字幕組普通隻會就著“古夏語”的字幕直接翻譯;而安京大學的專業翻舌人還會在頂部說明和該外語有關的首要資訊。比如說彆的語已經和另一島國的說話歸併成一種新的說話,啟事是板塊挪動和女權活動讓那幾個國度政局動亂,部分國土歸入中原國,剩下的大半則是建立了新的國度。
編劇這麼寫能夠說是藝術措置,但一樣很直接地從側麵反應出他的大男人主義――奇蹟再勝利的女人在豪情上仍然是弱者。固然,比起男人大多數女人在愛情上更放不下,但並不代表統統的女人都是一樣的。女配前半段各種霸氣正室範,末端處俄然成了公開粉碎彆人豪情的小白花。
每一天都有新的事物在提示顏辭,她現在餬口的這個天下已經完完整全不是兩千年的阿誰天下了。
“那女配哭甚麼?電影也冇說男主那裡比老頭子強,除了年紀輕點。”
聽著熟諳的說話,顏辭已經不會再像前幾年那樣心境彭湃了。跟著時候的增加,她也越來越風俗這裡的餬口。兩千年前的統統終有一天會完整變成疇昔,沉到她的內心深處。
……
“一夫一妻?嘖嘖,好重的稅……”
“實在我最戀慕片頭結婚的阿誰男的,挫成那樣還能有一桌前女友……”
“女配有點傻,憑她的前提放現在揮揮手還不是一堆男人甘心替她做牛做馬。為甚麼會選男主,瞭解無能。”
開打趣,“古夏語”聽都聽不懂的一群人,能希冀他們說出甚麼來?
“功課實在很簡樸,就是讓你們用‘古夏語’錄一段對《**攻略》的觀後感。不長,兩百字充足了。大師剛纔說得那麼努力,兩百字想來底子不在話下咯。”顏辭笑得像隻奸刁的狐狸,讓人又愛又恨。
“換成我是男主纔不會吃阿誰本國佬的醋呢,先抓住女主的心纔是霸道好嗎?就算前麵女首要收了本國佬,也得是一週五天睡我家。”
“竟然讓女人悲傷墮淚,這些男人是吃甚麼長大的?”
“你傻呀,阿誰時候社會實施的是一夫一妻製。還五天睡你家,遲早判個重婚罪送監獄裡去。”