繁體小說網 - 玄幻奇幻 - 夢想漣漪 - 寂靜的夜《我喜歡你是寂靜的》

寂靜的夜《我喜歡你是寂靜的》[第1頁/共2頁]

Letetobestillinyoursilence.

願夢的胡蝶

我喜好你是沉寂的,彷彿你消逝了一樣。

你聽起來像在悲歎,一隻如鴿悲鳴的胡蝶。

你的沉默就是星星的沉默,悠遠而敞亮。

...

Ilikeforyoutobestill,andyouseemfaraway.

你像我的靈魂,一隻夢的胡蝶,

youemergefromthethings,filledmysoul.

夢的胡蝶,鮮豔斑斕你沉寂的心靈...

黑夜中的沉默與安寧;

沉寂中夢的胡蝶...

Itsoundsasthoughyouwerelaglikeadove.

帶給你活潑的靈性,

黑夜中的孤單與群星;

願夢的胡蝶

現在,點點滴滴的思路,

彷彿你的雙眼已經飛離遠去,

悄悄的深夜,

讓我在你的沉默中溫馨無聲。

Ilikeforyoutobestill,itisasthoughyouwereabsent,

深深的悸動,

Onewordthen,onesmile,isenough.

Ilikeforyoutobestill

你就像黑夜,具有沉寂與群星。

distantanffullofsorrowasthoughyouhaddied.

我喜好你是沉寂的,彷彿你已遠去。

andyouhearmefromfaraway,andyouvoicedoesnottouchyou.

Yoursilenceisthatofastar,asredid.

巴勃魯・聶魯達(1904~1973),原名內夫塔利・裡加爾多・雷耶斯・巴索阿爾托,智利當代聞名墨客。生於帕拉爾城中的一個鐵路職工家庭。少年期間就愛好寫詩並起筆名為聶魯達,16歲入聖地亞哥智利教誨學院學習法語。1928年進入交際界任駐外領事、大使等職。1945年被選為國集會員,並獲智利國度文學獎。50年代,聶魯達再也不必靠交際官的薪水來保持生存了,他能夠滿身心腸投入詩歌和政治作品的創作中。1965年,牛津大學授予他名譽學位。他曾是1969年智利大選的總統候選人,但為了支撐群眾戰線的候選人薩爾瓦多・阿連德,聶魯達退出了競選。1971年,聶魯達獲諾貝爾文學獎。

你如同愁悶這個詞。

敞亮你

如同統統的事物充滿了我的靈魂,

你的沉默敞亮如燈,簡樸如指環。

andyouarelikethewordncholy.

Youarelikebutterflyofdream,