繁體小說網 - 其他小說 - 麵具的肖像畫 - 九十六 英雄的凱旋

九十六 英雄的凱旋[第1頁/共4頁]

我一聽可不乾了:她的意義是不是說,此次不揍我,她欠我的情麵債就此一筆取消了?她但是承諾獻身於我的呀!這動機已經在我腦筋裡轉了好幾天了呀!我就指著這動機活了呀!

瑪格麗特說:“兄弟麵,我也很像想你,但我畢竟欠你大恩,此次就臨時饒你。”

我顫聲說:“鄙人....接受不白之怨,還請笛莎蜜斯明鑒,切莫取鄙人小命!”

我點頭道:“不管有冇有效,我隻要笛莎蜜斯你一句話,如果我找到了呑世蛇卵,它便算是我的了,你不會心生痛恨,也不會脫手掠取,你能承諾嗎?”

愛森將軍收起笑容,正色道:“伯爵,我但願你彙報你這一個月來的所見所聞,越詳確越好。”

海德傳授號召我們走入批示中間,走入集會室,我們一推開門,隻見集會室中坐著十多人,海爾辛侯爵夫人也在此中,她一見海爾辛,衝動的渾身顫栗,尖叫道:“朗利!你去哪兒了?我一向擔憂你呢。”

我慌了神,趕緊說:“彆亂想,我要有那本領,還輪獲得海爾辛在這兒逞威風?”

我勃然大怒,踏上一步,大聲說:“你說誰是侍從?我但是馳名的賞金獵人。”

我摸著她的頭髮,喃喃的說:“我的mm,真冇想到我們還能活著見麵。”我想起她此後能夠要麵對的統統,我的肉痛極了。但我見證過她的固執,我曉得她會挺疇昔的,她能夠會成為人類汗青上最大的罪人,但也會成為另一個物種至高無上的造物主。

集會室中的大部分人都轟笑起來,我麵紅耳赤,嬌羞的擋住襠部,臊紅了臉,嬌·喘一聲,捂臉躲在了角落裡。

這位不報上姓名的混賬中將說:“現在的年青人,很少有人像海爾辛伯爵先生那樣曉得謙遜的美德。他們不是爭著邀功,就是假造究竟,我說,或許我們應當給海爾辛伯爵授予豪傑的勳章,是他救了將近一百多位美國的好小崽子們。”

愛森將軍朝侯爵夫人拋了個埋冇的媚眼,他笑道:“我或許該讓你見見我‘更好’的一麵。”

兩民氣照不宣的大笑起來,我從中嗅出了濃烈的緋·聞氣味,我本覺得海爾辛會怒不成遏,但誰知這位伯爵彷彿對此司空見慣了,可見上流社會是多麼一群男·盜·女·娼的虛假傢夥。

海爾辛笑著說:“在雪山裡躲了一個月,總而言之,過的還算不賴,勞你擔憂了,母親大人。”

我上氣不接下氣的說:“我...一起....追著你們這群忘恩負義的王·八·羔·子,你們...是要跑死我嗎?”

無策、海爾辛與雙竹能夠被諒解,彆的兩個血族女人,我該讓她們如何卑躬屈膝的服侍我?不,不,我曉得你們在想如何的肮臟的動機,但我是不會那麼做的。我不會將肉·體上的滿足用來賠償心靈的創傷,靈與肉在我這兒是斷絕的,互不乾與的,我尋求精力上的救贖,而非陋劣欲·望的吃苦。