第327章 滑板闖的禍[第2頁/共6頁]
“你是想做西西弗斯的大石頭球麼?”艾瑞莎聽普斯講過阿誰不幸的人,他應當算是神王宙斯的重孫,因為綁架了本身的小爺爺而犯了罪,被罰困在一個蹺蹺板上,出口就在高的位置,但是每當他爬上去的時候,這一頭就會掉下去,他永久也爬不出來。神王常常把西西弗斯刻苦的模樣拿出來給人看,以提示人們要畏敬眾神,但是厥後他們神威不再了,十字教的祭司們就把故事改成了推石頭上山,石頭滾下山這麼無聊的版本――既然能推到頂上去,就必定能推到頂四周,而山頂四周也是山頂(這個邏輯有點龐大,是數學上的上界和上確界的乾係,總之就是,阿誰故事被改成了一個邏輯上很無聊的版本,西西弗斯早就完成了推石上山的任務。)。
“路很平整,固然有些彎道,但是不急,比較累人的是那些坡道,上坡好辦,用風在背後推便能夠了,下坡不太舒暢。”弗朗西斯卡個太高,下坡被風吹得胸前麻麻酥酥的還很涼,當然,她在天上騎掃帚的時候也如許。
“感謝,費事快點。”辛尼斯塔大夫焦心腸客氣著。
“甚麼叫大爽?”海瑟薇謹慎問道。
“就是大便。”葉卡捷琳娜答覆,“我思疑那是個狼人。”
“叫甚麼叫!十五分鐘!”詹姆斯教官因為對四周的環境有點說不出來的違和感,脾氣變得有些暴躁。吼過了以後又有點不美意義,但是也拉不上麵子來講抱愧,隻好委曲女孩們多站三分鐘了。
“當然要擦屁股了,我又不是印度人!也不是朝鮮人!”阿諾德・皮斯古德特地扭過腦袋來講。
把邪術道具假裝成石頭和樹木,操縱天然風景來安插邪術陣,這個艾瑞莎她們在布斯巴頓都見地過。阿諾德把邪術陣的道具假裝成墓碑,這類技能太陳腐了,太冇有締造性,完整能夠弄一個鳥窩,並且是按照季候會竄改的鳥窩,乃至還能夠吸引到真正的鳥來暫住。
“一隻腳站穩在上麵,然後另一隻腳蹬地,把握好均衡,也能夠換腳,在諳練之前,不準玩花腔。”詹姆斯組合好滑板,撥弄了一下輪子,遞給了獨一穿平底鞋的葉卡捷琳娜。
“是的,你很有天賦,不過在你統統的朋友學會之前,不準玩花腔。”詹姆斯教官讚成地點頭說。但是剛說完,弗朗西斯卡就帶著艾瑞莎和海瑟薇朝著林蔭道的絕頂滑去。
“這是甚麼?一種樂器嗎?”看到木頭和金屬的組合,最輕易讓人想起來的就是樂器了,早就傳聞孺子軍最炫的事情就是軍樂演出了,這讓女孩們鎮靜起來。
“看好了,這是貼在板麵上的砂紙,能夠增加對鞋底的摩擦力,當然,如果你們能夠像明天那樣釘在上麵的話,穿高跟鞋也能夠。”詹姆斯在貼砂紙的時候俄然對滑闆闆麵的強度表示了擔憂,固然女孩們冇有穿金屬跟的鞋子,但是那打仗麵積仍舊會形成很大的壓強。至於摩擦力不敷而滑下來他倒不擔憂,明天她們但是都快爬在地上了腳和鞋子都冇有動過。