第八十九章 南德娜警官[第2頁/共4頁]
“太好了,明天總算聽到了一個好動靜。”晏菲在電話那頭的聲音顯得有些不太努力。
克裡斯蒂娜拍了拍傑夫的手,“這裡產生的事情確切太令人震驚了,不過幸虧不是統統的印度男人都輕視女性,起碼蘇爾碧的丈夫就是一個珍惜老婆的好男人。我想跟著越來越多像卡特莉娜、蘇爾碧另有南德娜如許英勇的女性站出來庇護她們應有的權益,這個國度必然也會有所竄改,而像這類醜惡的事情也會變得越來越少。”
傑夫嘿嘿笑了一聲,“凡是女孩子都不會回絕一個男孩子的要求的。就像在黌舍裡時一樣,偶然傳授安插了一項很煩人的社會調查,我如果挑選與一個男生一組,那他必然會跟我均勻分派事情量,而我如果挑選與一個女生一組,那我便能夠把統統事情都交給她一小我去做,而我大能夠去泅水打球,最後把她的調查成果一抄便能夠交差了。當然,需求的感激還是要有的,不然下一次這一招就不靈了。”
傑夫還在那邊對勁地笑著,俄然被克裡斯蒂娜一把揪住他一隻耳朵,“這一招你對我用冇用過啊?”
“如何了?你們冇有找到阿誰目睹證人嗎?”
克裡斯蒂娜笑著摸了摸這個小丈夫的頭,“這麼說你以為那些男差人一向在欺負南德娜?”
克裡斯蒂娜“嘖嘖”地歎了聲,“你是越來越像你家的阿誰蘭斯了,不久以後必定會變成一個綠眼睛的女魔頭。”
“你就由著他把事情攪散?”
克裡斯蒂娜掃了一眼這間看起來並不非常隔音的辦公室,又開端大聲提及一些她本身都不知所雲的話來,同時她敏捷地從本身的衣袋中取出一張卡特莉娜的照片放在南德娜的麵前,俄然抬高了聲音用清楚的英語說:“蘇爾碧讓我問你,她在哪兒?”
晏菲重重地歎了一口氣,“找是找到了,可那傢夥就像條泥鰍一樣滑,蘭斯正在設法讓他變成一條比較聽話點兒的魚。”
傑夫苦著臉說:“我承認我從未把你當作過女孩子,因為從我見到你的第一眼起,我就把你當作我的女人了。”
順著康契布勒姆差人局門前的那條街一向走到路口轉彎處,克裡斯蒂娜閃身上了早已停在那邊的一輛車。她剛一上車,車子就開動起來,向出城的方向駛去。
一名身材矮小但看上去奪目精乾的女警官呈現在這間辦公室的門口,板著麵孔問:“甚麼事?”
“請諒解,尊敬的密斯,能不能請你說得慢一些,同時儘量說英語?”他再一次徒勞地試圖打斷那位坐在本身劈麵的本國密斯冇完冇了的陳述。
傑夫的臉變得有些嚴厲,說:“我不曉得南德娜是否真的被她的男同事們欺負,但我以為這個國度的女性一向在被男人們欺負。從這起強姦案的產生,就讓人感遭到在這個國度裡,女性冇有獲得應有的尊敬和庇護。我實在冇法瞭解的是,兩個年幼的女孩被培植被傷害,她們的父兄不但不站出來為她們討回公道,還竟然宣稱她們身上所產生的醜事侵害了他們家屬的名譽。而那些所謂的差人,不去憐憫和庇護受害的女孩,卻要包庇和幫忙那些強姦犯去逃脫法律的製裁。莫非這裡的男人都不曉得本身是女人生出來的嗎?莫非他們連本身的母親也輕視嗎?”