第55章[第1頁/共4頁]
その人は僕より少し年上で、摒擋がうまい人なんです。』
“辛苦了。”編輯長接過他遞過來的檔案夾,確認過作者欄上的內容就又把它塞歸去,抬眼看了他還在走神的佐藤,笑了笑問道:“看美人看得還冇回過神來?”
那小我放下茶杯抬眼看了看他,解釋道:“編輯部之前有給我安排過專欄采訪。我冇有答覆他們的發問,纔有以後的謊言。”
“哦。”興趣缺缺的隨口應了一句,那小我坐到他劈麵的位置上,低頭喝著茶。
その人は僕が一番苦しい時にそばに支えてくれた人なんです。』
不曉得這一次的原稿裡會不會也夾帶著寄給他一向喜好的那小我的信。
さて、前置きを読んだ今、貴女はきっとあきれた顔しているだろう。あるいは少し眉を顰めて、不機嫌を感じているだろうか。僕には見えませんね。どっちにしても貴女らしいのです。今更なんだけど、君は思っているはずです。聡い貴女のことだから、僕の拙い噓なんて、とっとの昔にお見通しだったでしょうね。それなのに、貴女は長く、本當に長く僕に騙さて続けてくれました。いいえ、騙されている振りを演じてくれましたね。
僕は貴女に謝らなければならないこと事があります。
また我儘言っちゃったですね。貴女と話してると僕はいつも我儘なんです。
間隔他那次俄然拜訪後,過了兩個禮拜,那小我的草稿也完成了。彷彿是想避開直接會晤而采取了郵遞的體例。
『ずっと好きな人がいます。
本音しか言わないだろうと誰にも思わせるぐらい、とても誠実な人なんです。』
那小我不緊不慢地從房門那頭走過來,直接塞了一個檔案夾過來例行公事似的交代一句說優盤也在內裡用完拋棄不消還給我就回身籌辦歸去。佐藤聽得一愣,那人走出好幾步纔想起來封麵的事,就又追了疇昔。
佐藤實在對這小我提不起甚麼興趣,不過畢竟是事情。他歎了口氣,翻開收賬找到淩晨接到告訴時倉猝記下的地點,倉猝查了下交通體例就出門了。
“阿誰發問是?”
話がずれてすみません。また手紙を送ります。」
既然是界內馳名的出版社,那部下的作家天然都不減色,每年都會有幾部銷量衝破百萬的作品被推出。固然冇有體例希冀剛入公司就被分派成那些作家的編輯,起碼也應當是一個銷量穩定的。再退一步來講,可以是一名剛出道的,也能讓他陪他共同儘力。就算這個前提也達不到,起碼不該該是一名存在本身就很可疑的人吧。
聽到腳步聲,那人皺著眉轉頭望了他一眼,彷彿纔看清這是張生麵孔,正了正身問:“新來的?”