第56章[第2頁/共4頁]

貴女は今どこでなにをしているのでしょうか、本當は気になってじっとしてられません。けど、そのようなこと言ったら、貴女もきっと不安になるでしょうから、聞けないですね。

某前輩有些不測的看了看他,說:“你還不曉得?彷彿連載太冷門持續不下去了,藉著此次他是要退出這個圈子吧?”

「僕がこうして改まった調子で貴女に手紙を綴ることは、貴女は風趣に思うかもしれません。そうですね、あまりにも今更だが、どうしても貴女に告げたい事があるんです。笑ってもいいですから、どうか聞いてほしい。

不曉得這一次的原稿裡會不會也夾帶著寄給他一向喜好的那小我的信。

那小我放下茶杯抬眼看了看他,解釋道:“編輯部之前有給我安排過專欄采訪。我冇有答覆他們的發問,纔有以後的謊言。”

在他幾個小時的呼喊下,那小我終究走過來拉開門,麵無神采的望著他說了句:“喝完茶就歸去吧。”隨即又把門拉開一點走進裡屋。佐藤站在門前愣了好一會兒纔回過神,在玄關處蹬掉鞋子跟著走了出來。

信封的封口處斜壓著一隻鋼筆,或許是為了製止信封被吹落,或許不但願內裡的信紙被感染上涓滴灰塵。

那是初秋,夜晚的風吹在人身上有些涼。佐藤邊喊邊敲著門。薄薄的門板在敲打下一晃一晃的,撞擊在門楞上的聲音聽起來非常刺耳。偶爾有四周的住戶路過像他投去嫌棄的目光,可這並不敷促使他分開。

“阿誰發問是?”

僕は貴女に謝らなければならないこと事があります。

だから、絶対、幸せに生きてください。それが僕の幸せでもあるんだから。

「行き成りですが、これが最後の手紙になります。

“我喜好的人的名字。”

“我不在乎。”他趁著佐藤拖著聲音考慮用詞的時候,率先接道:“這期的草稿交上去以後你便能夠換一個作者了,和你也冇有乾係。”

と、言っても、これまで手紙を貴女が読むことはありません。この手紙も、貴女に屆くことも、決してないでしょう。なぜなら、僕はこの手紙を貴女へ出すつもりはないからです。貴女がこの手紙を読むことはない、それを重々承知の上で、僕は機に向かって、この手紙を書いています。

貴女は今、元気でしょうか。幸せに暮らしているのでしょうか。僕の手紙が屆かないことは構いません。けれども、貴女が元気かどうか、それを知ることすらできないのが、悔しくて仕方がない。僕は無根拠に貴女が靜かに暮らしていることを信じることができません。だから、せめて、貴女の幸運を祈ります。