繁體小說網 - 玄幻奇幻 - 騎士悲歌 - 第四卷第三章 薩哥斯

第四卷第三章 薩哥斯[第1頁/共4頁]

他們聽後都哈哈大笑了起來,有一個說道:“嘿,哥們,你說的是哪一個販子,我們綁架的販子親戚可很多呢,連拉格納(諾德國王)的妹夫都被我們綁架了呢。”說完後又笑了起來.

“甚麼事,說吧”我說。

肯拉德對著仆人說:“如何,你怕了,但願卡拉迪亞的人不是滿是懦夫,不然我可就孤單了。”

我說:“我連劫匪在那裡都不曉得,我如何去救你弟弟。”

“不是,大人,我怕給你們添費事。”仆人辯白道。

他連說了幾遍:“感謝你,大人,你心真好,祝你好運!”就一溜煙的跑了,我看他邊跑邊用手捂住右臂,看來我哪一劍刺得不淺啊。

......我跟著那小我拐過了幾條街道,來到他的房間,等我出來以後,他倚在門口往內裡望瞭望,肯定冇有人跟蹤以後,他合上了門,轉過身來對我說:“讓我給你說說我的費事事兒。”

“那你籌辦如何辦?”我又問

“但是我又不能不管啊,畢竟他是我的親弟弟。我也不曉得我的弟弟是如何想的,身為一個有身份的貴家後輩,如何會這麼不謹慎,儘給我添亂。”他說到

“甚麼事,”我又問道

“乾,”他說:“如何不乾,我來到卡拉迪亞第一件事竟然是去救人,歸正有錢賺,為甚麼不乾”

“聰明”他說到:“正如我剛纔所見到的,你是一個會舞刀弄槍的人,我信賴你有才氣救出我弟弟,並且,我也不會虐待你,事成以後我天然會給你一筆很大酬謝。”

“我們這裡四周的山裡總有些強盜。”他說“他們老是為了迴避戰亂、債務、或者勞役而落草為寇,常常打劫城外的那些路人,最經他們也更加放肆起來,竟然敢在城裡來打劫那些粗心粗心的傢夥了,很不幸,我的親弟弟前幾天也被他們綁走了”

我和肯拉德走到他們麵前,我問道:“傳聞你們綁架了薩哥斯一個大販子的兄弟,有這回事嗎?”

“大人,饒命。”他跪著向我喊道

看著他消逝在街道深處,我轉過身來,這時我發明前麵又一小我影向我走來,我警戒性的做出防備性行動。

“然後呢?”我問道。

“當然了,他們綁架我弟弟也不過是為了要求贖金罷了。”他說到,然後又從胸前取出一封信給我看,“他們

當來到一個小山丘前麵時,仆人指著山丘說:“大人,他們(指劫匪)就在阿誰山丘前麵,你們走疇昔便能夠看到他們了,我就不疇昔了”

“呃,這裡不是說話的處所,謹慎隔牆有耳,跟我來吧”他說道

“那你是哪一夥的?”我問道

對方也發覺了我們,有兩小我已經開端拿起兵器了。他們有4小我,並且都穿戴鍊甲衫。看來他們擄掠了很多不利鬼呢,不然如何會買得起鍊甲呢。