第七十七章 言論和紛爭[第2頁/共3頁]
有人直接@勞埃德,詰責道:“我不曉得勞埃德先生是有甚麼弊端,隻是一部舞台腳本,它就像一部小說,一首音樂,誰都能夠嘗試,我在高中社團的時候就曾經寫過一部簡樸的腳本,但是當時候冇有人嘲笑我,我也不曉得這件事有甚麼說的!”
也有部分《骨頭》的中年讀者采辦了這本書,卻感受並不喜好,這使得它的收集評分從五星掉到了四星。
克裡夫・布尼安就說:“這是我讀過的最好的小說,冇有之一,激烈保舉給統統人!”
固然如此,還是有人不肯放過他。
這也果斷了許安收買一家出版公司的決計,蘭斯比來正在忙著尋覓合適的賣家,馬修也在幫手留意。
史丹利的離職,讓《紐約晚報》落空了一個大訊息,不過他們明顯找到了一個新方向,比來一期的《紐約晚報》上弗蘭斯坦就撰文寫道:“和《敬愛的骨頭》的火爆場麵比擬,《暮色》的發賣現場顯得有些冷僻,當然,它在同期上市的作品中表示還算不錯,但這內裡有多少是得益於《骨頭》的影響力?傳聞有些讀者因為愛好《骨頭》而采辦了許安的新書,瀏覽以後卻大喊被騙……”
“明天碰到一件非常搞笑的事情,和大師分享一下,早上,公司裡的潔淨工當中宣佈要寫一個舞台腳本,他覺得舞台腳本誰都能寫,哈哈!”
不過《暮色》比擬《骨頭》顯得不溫不火地發賣環境,也讓一些討厭許安的人找到了進犯他的藉口,除了《華盛頓郵報》一如既往的不待見許安,《紐約晚報》也插手了這個行列。
固然節目收視率普通,但畢竟是許安第一次登上螢幕,他還是特地把節目視頻保藏了一份。
對此,許安涓滴不顯焦急,他比任何人都清楚《暮色》這本書的代價,全部《暮光之城》係列絕對是一個龐大的金礦,固然它前期表示不敷,但後勁非常大,終有一天它會讓統統人感到驚奇的。
亞馬遜網站的官方批評寫道:“許安精美、奧妙的筆觸使得這套令人詫異的小說超出了可駭懸疑文學的範圍而躋身於優良青少年小說之列。”
接下來幾天,《暮色》的銷量不竭晉升,固然也算是脫銷,但是和《敬愛的骨頭》那種征象級發賣高潮還是冇法比擬。
其他時候,他一向都在寫本身的新書,完美腳本,根基上都宅在家裡。
對於雷歐讀者的談吐,許安冇有理睬,他隻是表示得對本身的作品很有信心,並冇有歹意進犯過雷歐。
不管如何說,《紐約時報》有一點說對了,《暮色》首周銷量達到了5萬冊,有一部分確切是遭到了《骨頭》的動員,固然如此,5萬冊的銷量還是和《骨頭》相去甚遠。
幸虧巨石蘭登統計了各大書店的發賣環境以後,發明瞭一個不錯的動靜,那就是這本書的銷量非常穩定,還隱有上升的趨勢,每天都豐年青人在朋友們的先容下走進書店,指明采辦《暮色》。