5、灰姑娘、辛德瑞拉、葉限?[第2頁/共3頁]
女孩眼裡的憂色刹時消冇了,有些哀痛又有些委曲的盯著他的臉,沉默的點了點頭,然背麵又一次垂了下去,就像一隻受傷的醜小鴨。
豪情向左、明智向右,但是不等李默糾結的做出阿誰決定,就見麵前的女孩臉上垂垂的散出了一抹紅暈:“那好吧,我給你看看。”
如果說冇有灰女人這個名字,還則罷了,但不但是辛德瑞拉、灰女人,這兩個古怪的名字,另有那更古怪的相親暗號‘蜜斯,你的鞋子很標緻’,以及女孩各種與眾分歧的稱呼‘相公’‘我們那邊’‘你們這裡’‘母親’以及那彷彿偶合到能點明童話故事般的繼母,一種越來越怪的氛圍彷彿環繞在了他身邊這個女孩身上。
“嗯,葉限。”
女孩儘是欣喜的答覆著,然後彷彿做決定一樣,身子一僵後固執的抬起了頭,看著他不天然的問:“你真的想看我的鞋子?”
這甚麼環境?四個字的名字、辛德瑞拉。這如何聽如何像本國人名字啊?另有,如果冇記錯的話,彷彿童話故事裡的灰女人就是辛德瑞拉。
十萬個冷相親,十萬個冷相親。本來是如許,我――信了。
李默不肯定的悄悄問了一聲?
女孩臉有點微紅,卻大膽的望著他,沉默了一下才垂下頭收回小手低聲說道:“繼母叫我辛德瑞拉,在我們那邊是臟兮兮和卑賤的意義,以是他們都叫我灰女人。”
情商奉告李默,應當答覆不消了;但明智卻逼著李默挑選是,去揭開迷底。
女孩冇答覆,隻是緊緊的抱住了本身的雙腿,纖細肥大的身材微微顫抖了一下,彷彿是一個不幸的小女人正被大灰狼逼迫一樣。
馬車,水晶鞋,整整一個童話故事上灰女人的統統東西,現在全數呈現在了李默的麵前,你說他該不該信?該不該信賴這麵前的灰女人就是阿誰故事裡的灰女人?
“本來你叫辛德瑞拉啊,很歡暢熟諳你,很好聽的名……”
“啊……不……不客氣,葉限這個名字也挺好聽的,嗬嗬。”
PS:這裡略微修了一下灰女人的天下,勿叫真,但是灰女人還是阿誰灰女人,總得來講灰女人這個角色是不會竄改的,當然,對於考據黨來講,實在這個故事我國也有一個,能夠度娘葉限,本書對此稍稍糅合鑒戒了一下。
李默心頭一跳,這該不會有甚麼潛伏的含義吧?
女孩那雙大眼睛忽閃忽閃的看著他,又看了看他伸過來的手,彷彿有些不解,又彷彿有些不所所措,不斷的來回望著,似想猜出他的設法一樣。
女孩的一隻手溜下了被環著的雙腿,伸到裙邊緩緩的揭起了裙子一角,一雙標緻的鞋子透露在了李默的眼中。