繁體小說網 - 都市娛樂 - 文娛鼻祖 - 376 白蛇傳!

376 白蛇傳![第2頁/共3頁]

噠噠噠噠。

不過,他並不籌算如許做。

蒲鬆齡的《聊齋》固然也可覺得網文供應更多的素材和視角,但它的範圍性也很較著,那就是配角都是男性!女性也好,妖也好,鬼也罷,都是作為男性配角的附庸品,固然在後代加以竄改創作,但底子上來講,這些都屬於男頻讀物。

半個小時疇昔了。

長久的思慮後,晨陽就有了主張。

家。

寫甚麼好呢?

一萬。

一萬二。

嚴格意義上來講,《白蛇傳》並不屬於小說,而是戲曲名劇,最後是在明朝馮夢龍的《警世通言》中呈現,並且在最後也不叫甚麼《白蛇傳》,而是叫《白娘子永鎮雷峰塔》,到了清朝,又被人改名為《義蛇傳》而傳唱,厥後幾近包括了統統的木偶戲、皮電影等等的演出情勢。

晨陽的十指在鍵盤上高低翻飛,全部鍵盤被敲打的震天響,文檔上,字數也越來越多。

薑子牙動不動就要為女配角的作死來個諒解,都特麼和彆人搞含混搞到飛上天了,還特麼讓薑尚諒解,張嘴就是男人該如何如何樣你丫肯定這是言情不是心靈雞湯?

小說也一樣。

比如說《西紀行》,比如說《紅樓夢》,再比如說《三國》、《水滸》等等等等令人耳熟能詳的小說,這些小說為收集小說供應了一個又一個素材,使之在創作的時候不但能夠更加快速的賜與讀者們爽點,還能讓讀者更快速的帶入。

八千。

不成否定,它們都是典範,現現在拿出來也是響鐺鐺的作品,但,這不是他想要的,如果要在中原建立最大的收集文學網站,除了要奉告統統人如何寫網文外,更首要的是給他們素材,為他們供應視角。

遵循每張兩千字擺佈的分彆,近十章存稿很快就完成了,查抄了一遍錯彆字,點竄了下不太通暢的語句,肯定冇有任何的題目後,晨陽翻開論壇把《白蛇傳》一鼓作氣的搬了上去。

一刹時,在他腦筋裡閃過形形色色的網文,耽美、言情、都會、玄幻、修仙、靈異……每一種他在宿世看過的網文典範作品都以令人費解的體例閃現在他的腦海中,每個字,每個標點標記都一清二楚。

網文更是如此。

而《白蛇傳》除了通便講了愛情以外,更多的是將故事中的牴觸點變得簡樸瞭然。

該寫甚麼好呢?

該如何寫呢?

《小倩》固然算是例外,但卻在原著中也並冇有如何摸索人妖是否能相戀的這個話題,更何況,整篇《聊齋》讀下來,那就是想愛就愛,愛的敞亮,人愛鬼,鬼愛人,除了時候限定外,並冇有更多的法則,乃至連閻王爺也會因為某個靈魂的討情而將其放回人間。

但是,不到一秒鐘,晨陽就放棄了這些小說。

幾十萬幾百萬的長篇寫下來,牴觸點、爽點、對峙點都缺一不成。