繁體小說網 - 其他小說 - 依然女生呀呀嘿 - 阿Q正傳⑴--3

阿Q正傳⑴--3[第1頁/共7頁]

11“著之竹帛”:語出《呂氏春秋.仲春紀》:“著乎竹帛,傳乎後代。”竹,竹簡;帛,絹綢。我國當代未發明造紙前曾用來謄寫筆墨。

阿Q固然有些忐忑,卻並不很苦悶,因為他那土穀祠裡的寢室,也並冇有比這間屋子更高超。那兩個也彷彿是鄉間人,垂垂和他兜搭起來了,一個說是舉人老爺要追他祖父欠下來的陳租,一個不曉得為了甚麼事。他們問阿Q,阿Q利落的答道,“因為我想造反。”

阿Q要畫圓圈了,那手捏著筆卻隻是抖。因而那人替他將紙鋪在地上,阿Q伏下去,使儘了平生的力量畫圓圈。他恐怕被人笑話,發憤要畫得圓,但這可愛的筆不但很沉重,並且不聽話,方纔一抖一抖的幾近要合縫,卻又向外一聳,畫成瓜子模樣了。

6“士彆三日便當刮目相待”:語出《三國誌.吳書.呂蒙傳》裴鬆之注:“士彆三日,即更刮目相待。”刮目,拭目標意義。

他還認得路,因而有些驚奇了:如何不向著法場走呢?他不曉得這是在遊街,在示眾。但即便曉得也一樣,他不過便覺得人生六合間,約莫本來偶然也未免要遊街要示眾罷了。

“走到那邊去了呢?說出來便放你了。”老頭子更和藹了。

□註釋

趙家遭搶以後,未莊人大略很稱心並且發急,阿Q也很稱心並且發急。但四天以後,阿Q在半夜裡忽被抓進縣城裡去了。當時恰是暗夜,一隊兵,一隊團丁,一隊差人,五個偵察,悄悄地到了未莊,乘暗淡圍住土穀祠,正對門架好構造槍;但是阿Q不衝出。很多時冇有動靜,把總焦心起來了,懸了二十千的賞,纔有兩個團丁冒了險,逾垣出來,裡應外合,一擁而入,將阿Q抓出來;直待擒出祠內裡的構造槍附近,他纔有些復甦了。

阿Q正慚愧本身畫得不圓,那人卻不計算,早已掣了紙筆去,很多人又將他第二次抓進柵欄門。

“甚麼?……”

“拯救,……”

“胡說!現在說,也遲了。現在你的翅膀在那邊?”

他下半天便又被抓出柵欄門去了,到得大堂,上麵坐著一個滿頭剃得精光的老頭子。阿Q狐疑他是和尚,但瞥見上麵站著一排兵,兩旁又站著十幾個長衫人物,也有滿頭剃得精光像這老頭子的,也有將一尺來長的頭髮披在背後像那假洋鬼子的,都是一臉橫肉,瞋目而視的看他;他便曉得此人必然有些來源,膝樞紐立即自但是然的寬鬆,便跪了下去了。

到進城,已經是中午,阿Q見本身被攙進一所破衙門,轉了五六個彎,便推在一間小屋裡。他方纔一蹌踉,那用整株的木料做成的柵欄門便跟著他的腳根闔上了,其他的三麵都是牆壁,細心看時,屋角上另有兩小我。

他第二次進了柵欄,倒也並不非常煩惱。他覺得人生六合之間,約莫本來偶然要抓進抓出,偶然要在紙上畫圓圈的,唯有圈而不圓,倒是他“行狀”上的一個汙點。但未幾時也就豁然了,他想:孫子才畫得很圓的圓圈呢。因而他睡著了。