62.侯爵訓話[第1頁/共3頁]
接著,他又說道,“胡安和貢薩洛為甚麼敢在將軍麵前膽小妄為,如此猖獗,還不是仗著他哥哥皮薩羅的勢。你固然跟皮薩羅同是合股人,但他底子就冇把你當作合股人,而是當作了他的一個部屬,到處給我們設想使拌,讓我們虧損被騙,卻又有磨難言。以是,我早就預感到了我們跟皮薩羅終久會有一場分爭。以是,我感覺我們要趁早做些籌辦。”
“這些動靜有兵士們不竭地對市民停止大範圍地公開擄掠、搶人,對印地安婦女和女孩停止蠻橫地強姦和輪姦。這些行動嚴峻地廢弛了西班牙甲士的名聲和名譽,嚴峻地粉碎了軍規軍紀和市政法律。”
就在這類緊急關頭,皮薩羅軍中另一名上尉索托作為中間人,把阿爾馬格羅和胡安調集到一起。索托向兩邊說瞭然局勢的嚴峻性,並要求兩邊都要保持禁止和沉著,保全大局,把人放了,兩邊人馬全數撤出昆查庫卡神廟。阿爾馬格羅表示同意,但他用激烈的口氣對胡安的霸道停止了峻厲怒斥。而胡安則把任務往阿爾馬格羅身上推。
然後,兩人手拉動手,一起走到了一大排桌子的正座上坐了下來,接著,皮薩羅未洗風塵,便當即宣佈開會。與會的都是少尉以上的軍官,滿滿鐺鐺地擠滿了一屋子。皮薩羅一改剛纔那種客氣暖和的態度,把神采一板,用很慎重嚴厲的口氣說道,“我先把利馬那邊的環境向大師通報一下。”
還冇等阿爾馬格羅心中的煩燥消淨,這天,胡安和貢薩洛又拿著一封信來了,說,“侯爵要你帶著軍隊去征服智利。”說著,便把那封信遞給了阿爾馬格羅。阿爾馬格羅讓秘書韋爾瓦把那封信讀了一遍,聽完信,他不斷地喘著氣,半天冇有說話。胡安見阿爾馬格羅一臉的肝火,也冇好多說,隻說了句,“侯爵要你頓時出發,不得有誤。”便和貢薩洛一起分開了。
或許聽到了庫斯科這邊的傳聞,皮薩羅感到非常地不放心,於1535 年6 月12 日便吃緊忙忙地從利馬趕到了庫斯科城。風塵仆仆的皮薩羅在瓦伊納・卡巴克王宮大殿的遠征軍辦公室裡遭到了熱烈歡迎。他一進到辦公室,大師便響起了雷鳴般地掌聲。他向大師揮了揮手,然後便來到阿爾馬格羅的麵前,說了句,“我敬愛的老朋友,彆來無恙啊。”說著,便與阿爾馬格羅熱烈擁抱。
《印加悲歌》(長篇小說)《印加帝國的毀滅》下卷張寶同
(請存眷張寶同的簽約作品《詩意的感情》,包含精短散文、餬口漫筆和中短篇小說。明天公佈的《愛情谘詢師(1.中國式婚姻)》和長篇小說《翠湖山莊》(25.兩情相依))
“更令人擔憂的是我們軍隊內部產生了嚴峻的派性對峙,呈現了甚麼卡哈馬卡派和聖米格爾派,另有甚麼危地馬拉派。乃至呈現了兩支馬隊軍隊橫刀立馬,兵劍相向的對峙局麵。你們想過冇有,如果兩支軍隊真地火拚起來,將會是如何的成果?莫非我們剛毀滅了印加軍隊,就要開端打內戰?這類成果會讓誰歡暢,讓誰痛心?如果這事讓國王聽到,又會如何呢?你們都考慮過冇有?”