Succubus-黑貓[第2頁/共2頁]
隻留下黑暗裡一雙不解的眸子。
唱著唱著不由得吃吃笑出了聲,清脆的笑聲在黑夜裡動聽動聽卻如同鬼怪。
they're dancing in the shadow like whispers of love(在暗影中起舞,她們彷彿愛的低語)
like flowers that blosso years(就像隻開一次的花朵)
“晚安,做個好夢。”夭幽突破了沉默,然後在阿伊洛斯的唇上再次印下一吻,回身上樓。
it's only the fairy tale they believe(所信賴的,不過是童話罷了)
夭幽笑本身的惡搞,本來本身這麼有天稟呐,如何之前冇發明呢?
it's only the fairy tale they believe(所信賴的,不過是童話罷了)
twelve of them shining bright in vain(十二小我徒然地閃爍著光輝)
they're dancing in the shadow like whispers of love(在暗影中起舞,她們彷彿愛的低語)
一片沉默。
they've never been allowed to love in this cursed cage(在謾罵的樊籠裡,她們將永不答應去愛)
夭幽朝它笑了笑,黑貓的眼中劃過莫名的光,悄悄一躍敏捷地分開了。
清冷的月色驚悚的笑聲,統統非常詭異,如果現在有人在大街上走瞥見這番氣象,必然會大聲尖叫的吧。
who are those little girls in pain(這些苦痛的少女們是誰)
“真風趣,”夭幽不想在窗台多呆半天,她不喜好今晚的月光。