第八章[第1頁/共4頁]
津潤的唇瓣輕沾葉笛,俊美無儔的植物神眼瞼微斂,叫水仙妒忌得想要盜竊的剪水明眸被隱於厥後,唯有烏墨的長睫,在比珍珠還要烏黑細緻的肌膚下籠出一小片動聽的暗影。
“我兒赫爾墨斯啊,速速前去,從醜惡的波折圈成的樊籠裡,救援那最仙顏的荏弱囚徒。”
阿多尼斯仍然在吹奏,悄悄灌注了神力進每個暖和的音符,好讓這片摻雜了大量砂礫的泥土變得包涵肥潤,讓氛圍變得清爽惱人,讓冇了陽光眷顧的地區不再酷寒,讓冇了鬥轉星移的苦楚之所也有樹影婆娑。
冥王的聲線降落醇厚,極富磁性,話語的內容卻比最苦的膽汁更叫人難以下嚥:“就寫歡迎他以亡者的身份隨時前來冥府拜訪。”
但是,被他臨時忘在腦後的那位高居奧林匹斯山顛的雷霆神殿的萬神之父,卻冇有停止過惦記他。
“……”
“天呐!殿下如何會被桎梏在連些微的陽光都冇法鑽入的寒冬之所。”
盛開的百花更勝繁星,會聚的烏雲被高興吹散,濃厚的黑霧被昏黃的暉光推搡,就算頭頂還是不分日夜的暗淡渾沌,亦或是安葬眾生的墳塋,也擋不住上麵如浪如潮般飛速往外推去的香草鮮花,暗褐色的荒漠化作一望無邊的綴珠綠席,迴盪耳邊的是配樂般楚楚動聽的委宛嬌鳴,昂揚而立的樺樹與白楊是最虔誠的保護。
阿多尼斯所奏出的旋律,相攜著迴旋著升上枯梢,似擲入湖心的石子般漾起重重水紋,又若戀人間的蜜語甘言般纏綿。平心而論,這毫不如俄耳浦斯撥動的七絃琴收回的聲音婉轉動聽,倒如款款流水,清楚涼洌,極富詩意地通報著生命。更似一個彬彬有禮地握著鑰匙的行者,不疾不徐地叩響了甜睡的花草草植的門扉,大氣地提出了直擊靈魂、必定不會收到回絕的答案的邀約。
他不是力量最強大的神,誌願臣服於他袍下的臣民的萍蹤卻遍及目所企及的大地。不被野心淨化,他有著讓奧林匹斯諸神都望塵莫及的純潔心靈,這更加難能寶貴的美色增光;他珍惜跟隨本身的勃勃綠意,不因它們的妍媸而分出凹凸品級;他尊重生命的誇姣,並用歡樂的聲音去通報誠意,不會決計去傳染它們,而是用純潔的輕言細語,來引發最深切的共鳴。
它們毫不躊躇地適應了深受戀慕的神祗的呼喚,但是在移往那幽冥地府的岩坎以後,又站著愁腸百結,這近在天涯卻永不成得的肉痛欲裂,怕是能與坦塔羅斯的煎熬相提並論。
不過這群聰明的生命們很快就計上心頭,它們抖著枝椏,顫著嫩蕊,叫豐盈飽滿的莢心甘甘心腸敞開道豁口,滾出均勻健壯的果實。向馴良的東風致敬問好,好讓對方情願帶上能生根抽芽的種子,自細縫裡進入暮氣沉沉的冥界,伴隨那位光彩熠熠的植物神。