64|防盜章[第1頁/共7頁]
“代表我本身,這裡隻要四小我,就剩下我本身了。”艾米麗安然承認。“但是我真的不明白這個詞是甚麼意義。前三個詞都在提示羅伯特的地點,可現在他已經被救出來了,莫非他還會碰到甚麼傷害嗎?”莫非哥譚警局的內鬼會把羅伯特再抓走?
一起無話,但艾米麗在跟從三個男人進了韋恩莊園小客堂的大門以後就忍不住了。“你們發明瞭甚麼?”有甚麼話在病院不能說,非得回到蝙蝠俠的大本營才氣說?
“還是不對,如果隻是警局有內鬼,你們乾嗎這麼嚴厲?”坐在沙發上,艾米麗看看一臉高深莫測的大偵察,再看看一臉通俗的鋼鐵俠,最後看看不說的蝙蝠俠。“有甚麼事情會嚴峻到需求返來韋恩莊園說?羅伯特他現在到到底安不平安?”艾米麗不體味蝙蝠俠布魯斯・韋恩,但她體味本身的偶像。鋼鐵俠但是個我行我素慣了的人,如果不是事情真的告急得不可,他那裡會同意返來韋恩莊園?
“對呀。”艾米麗確切以為此次羅伯特被綁架的啟事有在場三個男人的鍋。“不管綁架羅伯特的人是誰,對方大費周章卻虎頭蛇尾。羅伯特固然受了傷,但畢竟冇有傷到性命。並且視頻裡給出的幾個提示詞又那麼兒戲,除了字麵意義以外幾近冇有任何深切的含義。我以為此次的綁架案確切和你們有乾係。”摸了摸本身的頭髮,艾米麗有些不安閒地在三個男人的目光裡把她的設法再次說了一遍。“一共四個單詞,固然最後的阿誰是甚麼意義我還不曉得,但是前麵代指地點的單詞都和你們有直接聯絡。bird(小鳥)代指了哥譚的某個地區,固然彆人也有能夠曉得阿誰處所的彆稱,但韋恩先生,這裡隻要您是在哥譚長大並且熟諳哥譚的統統。”她把目光投向蝙蝠俠。“如果不是您在,我們不成能那麼快劃出羅伯特被關押的大抵地點。”
“還行,不算笨到家。”除了夏洛克,在場的其他兩個男人都不說話。
都是無能大事的人呐。
晚了一步的高登看了看站在身邊的布魯斯・韋恩,在獲得對方一個點頭的反應後也就認同了艾米麗的行動。鋼鐵俠托尼・史塔克和大偵察夏洛克・福爾摩斯則跟在女孩子身後也走了出來。
“我是哥譚差人局的局長高登。”看到一邊英國來的大偵察就要開端問話,掉隊來的高登趕快上前去做自我先容。“布萊克先生,您能不能和我們講一下事情的顛末?”羅伯特的全名是羅伯特・布萊克。“您能想起甚麼就奉告我們甚麼就好。”高登冇籌算和夏洛克搶主動權,他表示還是由大偵察發問。
切身經曆過被人從背後偷襲的艾米麗感覺羅伯特真了不起,僅僅是昏疇昔之前的那麼一點時候,對方竟然能重視到那麼多細節。