第45章 首發[第1頁/共5頁]

【註釋】1軒轅之丘:即軒轅丘,傳說上古帝王黃帝居住在這裡,娶西陵氏女為妻,是以也號稱軒轅氏。

西水行百裡,至於翼望之山,無草木,多金玉。有獸焉,其狀如狸,一目而三尾,名曰讙(hu1n),其音如(■)[奪]百聲1,是能夠禦凶,服之已癉(d4n)2。有鳥焉,其狀如烏,三首六尾而善笑,名曰鵸(y9)■(y*),服之令人不厭(y3n)3,又能夠禦凶。

【註釋】1蓐收:據前人講解就是金神,長著人麵,虎爪子,紅色毛皮,拿著■,辦理太陽的降落。2嬰短之玉:就是上文羭次山一節中所記敘的嬰垣之玉。據古人考據,“垣”、“短”能夠都是“脰”之誤。而嬰脰之玉,就是可製做脖脛飾品的玉石。嬰:環抱。脰:頸項。3紅光:就是蓐收。

又西二百九十裡,曰泑(y#u)山,神蓐(r))收居之1。其上多嬰短之玉2,其陽多瑾、瑜之玉,其陰多青、雄黃。是山也,西望日之所入,其氣員,神紅光之所司也3。

又西三百五十裡,曰玉山1,是西王母所居也。西王母其狀如人,豹尾虎齒而善嘯(xi4o)2,蓬葆戴勝3,是司天之厲及五殘。有獸焉,其狀如犬而豹文,其角如牛,其名曰狡,其音如吠(f6i)犬,見(xi4n)則其國大穰(r2ng)。有鳥焉,其狀如翟()而赤,名曰勝()遇,是食魚,其音如(錄)[鹿],見(xi4n)則其國大水。

【註釋】1崑崙之丘:即崑崙山,神話傳說中天帝居住的處所。2九部:據前人解釋是九域的部界。囿:當代帝王畜養禽獸的園林。3蠚:毒蟲類咬刺。4鶉鳥:傳說中的鳳凰之類的鳥,和上文所說的鶉鳥即鵪鶉分歧。

【註釋】1三青鳥:神話傳說中的鳥,專為西王母取送食品。2豪:豪豬身上的刺。這裡指長而剛硬的毛。蓑:遮雨用的草衣。3■:與雕鷹類似的鳥,玄色斑紋,紅色脖頸。

【註釋】1玉山:據前人講,這座山遍及著玉石,以是叫做玉山。2嘯:獸類長聲呼嘯。3勝:指玉勝,古時用玉製做的一種金飾。

【註釋】1囊:袋子,口袋。2渾敦:用“渾沌”,冇有詳細的形狀。3帝江:即帝鴻氏,據神話傳說也就是黃帝。

【譯文】再往西三百裡,是座陰山。濁浴水從這座山發源,然後向南流入蕃澤,水中有很多五彩斑斕的貝殼。山中有一種野獸,形狀像野貓倒是白腦袋,稱呼是天狗,它收回的叫聲與“貓貓”的讀音類似,人豢養它能夠辟凶邪之氣。

【註釋】1奪:競取,爭奪。這裡是超出,賽過的意義。2癉:通“疸”,即黃疸病。中醫將此病症分為穀疸、酒疸、黑疸、女勞疸、黃汗五種,以為是由濕熱形成的。3厭:通“魘”,夢中遇可駭的事而□□、驚叫。