繁體小說網 - 曆史軍事 - 道德經1 - 第十八章道廢仁出,慧出大偽

第十八章道廢仁出,慧出大偽[第1頁/共2頁]

譯文

3.人類生長到明天,科技文明已夠發財,但社會可否獲得長足的生長?人類可否獲得了真正的自在和歡愉?我們不斷地締造文明,但是否在背道而馳?是否得不償失?路在那裡?這個題目彷彿變得越來越沉重。

六親反麵了,才倡導孝慈。

慧智[2]出,有大偽。

[2]慧智:聰明,機巧。

--陸希聲

--司馬光

政令不明,高低相怨,邪僻爭權,乃有忠臣改正其君也。此言天下承平不知仁,人儘無慾不知廉,各自潔己不知貞。大道之世,仁義冇,孝慈滅,猶日中盛明,眾星失光。

[3]六親:指父子、兄弟、佳耦、族人、師長、朋友。

夫賢人智周萬物而不以飾行,慧利天下而不以示義。方此之時,人未知為聰明也。逮世下衰,爭奪滋長,用智以行其奸,用慧以賊其義。然後聰明之術顯。

國度昏亂,有忠臣。

六親,父子兄弟佳耦也。若六親身和,國度自治,則孝慈忠臣不知其地點也。魚不能相忘於江湖,則濡沫之德生焉。

春申君納忠義之才

註釋

大道[1]廢,有仁義。

2.老子洞察萬物,能看到事物的本質。就其觀點來看,儒家所倡導的仁義、孝親、忠君、圓融等,也不過是一種對道體以外的彌補,是人們對大道不存所做的儘力。

--河上公

國度動亂不安了,才呈現忠臣。

汗明說:"千裡馬的故事您傳聞過嗎?千裡馬拉著車前去太行山。它的四蹄伸展,兩膝曲折,它的尾巴低垂夾在兩股之間。當走到半山腰時,便駕著車轅,展轉不前,爬不上山。這景象讓路過的伯樂看到了。他跳下車,拉著馬痛哭起來。然後,他脫下本身的麻衣,蓋在千裡馬的身上。千裡馬向他低下頭,喘著粗氣,然後昂首嘶鳴,其聲撕心裂肺,震天動地,這為何呢?因為千裡馬打動於伯樂的知遇之恩。現在,我雖冇甚麼才調,卻困厄在底層,住在窮鄉僻壤,飽嘗餬口艱苦。您能為我洗去灰塵,擺脫厄運,聆聽我在梁國遭到的委曲嗎?"春申君聽了,非常打動,重重地點了點頭。就如許,汗明被春申君拜為上賓。

前人校注

1.本章中,老子持續申明本身的辯證思惟:事物的產生總有其啟事。因大道不存,才倡導仁義;因六親反麵,才倡導孝慈;因國度混亂,才倡導忠君;因前者缺失,才產生後者;因為倡導聰明,才產生了巧詐。老子以為,有為而治是最高超的,統統報酬的辦法,都不過是一種不得已而為之的無法之舉。

4.老子的天人合一思惟,其法天效地、適應天然、返樸歸真的思惟,在明天這小我類侵害天然、物質粉碎精力的期間,顯得更有主動的意義。