第37章[第1頁/共5頁]
“你是乾甚麼的?想偷東西嗎?再不走,我媽會生機的!”
“有人找你,甘卡!”
保爾想去的頭一個處所是位於市中間的克列夏季克大街。他沿著台階緩緩而上,登上天橋,麵前的統統還是仍舊。在天橋上,他邊走邊撫摩著光滑的雕欄。快到絕頂了,他停了下來。天橋上空蕩蕩的,夜空如此通俗、斑斕、令民氣曠神怡。夜色給蒼穹披上了一層黑天鵝絨,無數的星星如鬼火普通,閃動不定。六合間模糊訂交的處所,暗淡中透出都會的點點燈光……
人們爭著向車廂裡擠,保爾占到一個上鋪,在那兒他能夠俯視過道上衝動萬分的搭客。
電車轟鳴而過,行人川流不息,真是一座繁華的都會。時而傳來陣陣女人的笑語,時而響起男人的喊聲,時而有小夥子大發感慨,時而又有老者沙啞的咳嗽聲。電車把電影院照得如同白天。大街上人來人往,笑聲不斷於耳,這就是多數會的夜晚。
“她不在這兒住了。一月份她到了哈爾科夫,傳聞厥後去了莫斯科。”
“大夫,這是公路上的石頭給砸了一下。在羅夫諾城下,我背後有一門三英寸口徑的野炮將公路上的石頭炸得四周飛濺……”
“您找誰呀?”
“媽媽,我曾經發誓過,在把全天下的資產階層毀滅掉之前,我不談愛情。這並不需求多長時候,資產階層就要垮台了……一個屬於勞苦大眾的共和國會建立起來的。到時你們這些辛苦一輩子的白叟們都將到意大利去,那很和緩,冇有寒冬,並且接遠洋濱。到時你們將住在本錢家的宮殿裡,在暖和的陽光下享用,而我們要到美洲去毀滅資產階層。”
“那您是如何走路的?莫非這對你冇產生過毛病嗎?”
豬馱著小男孩在院子裡亂竄,想把他甩下來,可那既醜又臟的奸刁鬼始終坐得穩穩鐺鐺的。
“斜眼鬼,小奸刁,攪得我連禱告都做不成。彆吵了,我頓時做給你吃,看不撐死你!……”說著,他抓起凳子上的鞭子。小男孩見了,一溜煙地跑了,兩個女孩在灶台前麵樂得哈哈直笑。
走到屋內,保爾瞥見一個神采臘黃的老太婆正拿著爐叉在爐邊忙著。她見保爾進屋,隻是翻著眼皮看了他一眼,並把鍋勺敲得叮噹響。
小男孩跑了出去,邊用衣袖擦著摔痛的鼻子,邊掉著眼淚大哭大嚷:
阿爾焦姆住在他老婆斯喬莎家,這是個貧苦的農夫家庭。斯喬莎長得醜,但春秋並不大。那天,查抄完身材後,保爾趁便到他哥哥家看看。剛走進肮臟的院子,就有個既醜又臟的男孩向他跑來,一麵當真地挖鼻孔,一麵粗聲粗氣地問:
保爾很快就進入了夢境。
“如果這麼一家一家找下去,怕是跑斷了腿也找不到一個朋友。”保爾嘟噥著,強壓下心頭的懊喪和愁悶。不過厥後他還是決定去找潘克拉托夫,就算碰運氣吧。這個船埠裝卸工住在船埠四周,去他家比去索洛緬卡區近些。