繁體小說網 - 曆史軍事 - 好萊塢之路 - 第六百一十四章 最壞的主角

第六百一十四章 最壞的主角[第2頁/共4頁]

“在《權力的遊戲》上你做的很超卓。”墨菲毫不鄙吝本身的讚譽,“這個係列交給你我也放心。”

他看了看蓋爾-加朵那邊,蓋爾-加朵當即默契的在本身的條記本上增加了一句:備註到相乾的條約當中。

保羅-威爾森舉了舉手,墨菲點點頭,說道,“保羅,你說。”

“保羅……”墨菲靠坐在椅子上,說道,“過了新年,我會親身給凱文-史派西和查理茲-塞隆打電話,你跟比爾親身上門拜訪他們。”

實際上,這幾年執導《權力的遊戲》已經讓他收成了充足的經曆和款項,如果不是墨菲親身給他打電話相同,並且會聘請到奧斯卡級彆的男女主演,他能夠不會接辦這個係列。

他指了指在坐的統統編劇,“前麵不管任何媒體采訪,你們都要說我們的情節百分之九十九都是實在的,獨一不實在的百分之一就是我們好歹通過了一個教誨計劃,實際中他們連這一個都冇有。”

像這類政治劇的骨架是小我匍匐史,血肉就是構成“如何麵對權力、野心和出錯”的各種細節。

但好萊塢常見的政治劇有兩種光鮮的氣勢,比如《紙牌屋》和《副總統》,兩個都是政治劇,但是氣勢和深度是有辨彆的,前者比較典範的著力於表現政治鬥爭的暗中和殘暴,後者則是典範的美式笑劇,大量的美國政治笑話在此中。

開這個會,墨菲就是要專門誇大編劇和製作中一些原則性的題目。

墨菲點了點頭,接著說道,“如許的大環境為我們供應了相稱的便當,你們……”

站在集會桌的最前端,墨菲語速極快的說道,“更首要的,是它能滿足觀眾的某種需求,對美國高層政治人物和高層政治的窺測,讓觀眾看到很多之前隻能設想而冇法目睹的場景,感到別緻和刺激!”

如果不能合適要求,必定會被換掉,再找一個酬謝這麼高的事情可不是一件輕易的事情。

因為與其說這部劇是美國政治的寫照,不如說它是既誇大又極力營建實在感的、腹黑政治人物的鬥爭史。

因為作者曾經的經曆,這本小說以及改編天然顯得尤其可托,也會增減輕集的魅力。

墨菲抬手打斷了他的話,“執導完第一季,做你想去做的。”

“我感覺從項目立項開端,我們就應當同一口徑,稱這劇百分之九十九的情節都是實在的,都能在華盛頓的政治餬口中找到原型!”

說到這裡,保羅-威爾森不由笑了起來,“國會在最討厭序列中排名非常靠前。”

墨菲想了想,說道,“如許吧,你賣力搞定凱文-史派西。等我忙過這一陣,我會晤見查理茲-塞隆。”

“就像保羅說的那樣……”

以是,雇用到的編劇簽訂相乾和談的第一天,墨菲就把統統參與這個項目標人,包含蓋爾-加朵和從英國趕過來的保羅-威爾森,都調集到了斯坦頓事情室的集會室裡,開了一個會。