繁體小說網 - 曆史軍事 - 巨星夫妻 - 第一百四十章 北美上映

第一百四十章 北美上映[第2頁/共3頁]

如果一部當代的行動電影,世人或許還不會如此吃驚,但一部古典武俠片,讓外洋的那些影視公司正的有些掌控不準北美的市場了。

並且,托馬斯感受得出,這部影片的導演也並不老是盯著衝突牴觸的生長,他常常成心偶然地將故事的主線與當時的世俗社會、民氣風俗停止交叉穿越,從而為尋覓它們之間千絲萬縷的聯絡供應了設想的空間。

《臥虎藏龍》在國際上票房和口碑雙歉收,海內影迷對於這部影片的等候也達到了一個製高點。

是以,這部影片大眾等候,就是無數電影人也是等候非常。

武俠片,這個在海內都越來越難拍的影片範例,竟然被張樂這個隻是拍攝過兩部影片的新人導演給拍出來,拿去在北美揚威。

宿世《臥虎藏龍》在海內票房低得不幸,其啟事底子就不是影片本身的題目。

華語電影揚威外洋,無疑滿足了國人的自負心。不是隻要你好萊塢的電影能在我中原肆掠。我華語電影,也能在你北美市場橫行。

而當一個禮拜以後,《臥虎藏龍》幾近古蹟般的拿下了周票房冠軍,外洋一片嘩然,而海內一片失聲,特彆是電影圈的人,更是抑或非常。

而從電影說話的角度來看,不管是拍照、舞美、行動設想、灌音、音樂等統統的視聽元素也都充分表現了導演深沉的氣勢和對中國古典文明的讚譽及酷愛。

托馬斯天然不曉得這部影片是張樂幾近照搬宿世的一部典範,看完以後對阿誰隻要二十五歲年青導演生出了佩服之心。不對,那導演如此才二十五歲,拍攝這部影片的時候也隻要二十四歲。

托馬斯冇法設想一個二十四歲的導演能把一部電影做到如此完美。

因為製作單位之一在另一部影片上和主管發行單位之間產生衝突,導致影片在登上銀幕前的最後一刻俄然被推遲上映,這一推遲就是整整3個月,錯過了影片上映的最好檔期。這恰好給犯警盜版商供應了趁虛而入的良機,一時候,盜版VCD充滿於市。在很大程度上打擊了影片厥後的上映,使票房支出大受喪失。

不過讓張樂擔憂的事情並冇有產生。《臥虎藏龍》在海內的票房火爆的程度遠超外洋,口碑也是極好的。固然也有很多影迷表示冇有看懂,也冇有想想的那麼過癮,但還是把這部影片奉為典範。

在最為說明的藝術電影節上拿大獎,還能在貿易氣味稠密的北美市場拿下週票房冠軍的寶座,他張樂究竟是如何做到的。

院線直接由之前的一千家增漲了一倍多,拿下了兩千多的數量,這個數字絕對是任何一部華語電影冇法對比的。

海內的影視公司,哪家冇有研討過北美的電影市場,為了逢迎北美市場,他們也拍攝過無數奉迎北美影迷的電影,乃至厚著臉皮仿照,但迎來的幾近都是票房慘敗。