繁體小說網 - 曆史軍事 - 青山 - 第29章 chapter29

第29章 chapter29[第3頁/共4頁]

荏弱勝剛烈。魚不成脫於淵,國之利器不成以示人。

荏弱的勝於剛烈的。魚不能分開水(而登陸),國度的主權和勢能也冇法(分開道)向人揭示清楚。

故常無,欲以觀其妙;常有,欲以觀其徼。

【老子・第六章】

穀神不死,是謂玄牝。玄牝之門,是謂六合根。綿綿若存,用之不勤。

大道滿盈,無所不在,周流擺佈。萬物都是籍著他生的,他不自誇自誇。大功都是由他而來的,他不彰明昭著。他愛撫滋養萬物,卻不以主宰自居,看起來微不敷道的模樣。當萬物都憑藉歸向他時,他仍然不以主宰自居,如許,他的名份可就大了。因為他從始至終不自發得大,這就成績了他的巨大。

【翻譯】:

道衝,而用之或不盈。淵兮,似萬物之宗;湛兮,似或存。吾不知誰之子,象帝之先[1]。

上德有為而無覺得;下德有為而有覺得。

【老子・第三十七章】

此二者,同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門。

天長地久。六合之以是能悠長,因為它不自貪自益其生,以是能長生。

秉承大道之象者,普天下都前去歸向他。普天下都歸向他,也不會相互波折,反而得享安眠、安然、承平。

將欲歙之,必故張之;將欲弱之,必故強之;將欲廢之,必故興之;將欲取之,必故與之。是謂微明。

【老子・第四章】

話多有失,辭不達意,還是適可而止為妙。

【老子・第八章】

【翻譯】:

前識者,道之華,而愚之始。是以大丈夫處其厚,不居其薄;處實在,不居其華。故去彼取此。

是以賢人之治,虛其心,實其腹,弱其誌,強其骨。常使民無知無慾。使夫智者不敢為也。為有為,則無不治。

多言數窮,不如守中。

【翻譯】:

最高的善像水一樣。水長於滋養萬物,而不與萬物相爭。它處身於世人所討厭的處所,以是跟道很附近。