第15章 包書皮(1)[第1頁/共4頁]
“好,不考。”
“你們不想考甚麼?”白先生問。
我曾經以國粹大師的口氣向阿誰韓國人車前子先容過我學習中文的體味,他悠然神會。過了幾天,車前子奉告我,他用我的體例,記牢了一個他記了兩三年都冇記著的中國字“咬”。“咬,口交;口交,咬。”車前子反覆著,一臉天真天真。
很多事理是相通的,端莊學出來的東西,冇有脾氣在,冇有一樣是能用上的真工夫。在街上打鬥,練習勇氣;在視窗裡挖地雷,練習邏輯;談個女人,練習表達。先秦散文、漢賦、唐詩、宋詞、元曲、明清小說、當代文學渣滓,我是從今到古,倒著修行的。看香港版的古龍、金庸熟諳了繁體字,然後《金瓶梅》《十二樓》,然後《花間詞》《香奩詩》,然後《六合陰陽交歡賦》,最後《洞玄子》《素女經》。我從小就怕彆人逼我做甚麼事情,特彆是端莊事兒。從小到大隻要一次,老爸在我上小學的時候,一天心血來潮,逼我學《跟我學》。他去買了全套的教科書和錄相帶,他說:“英文好呀,英文首要呀,我們一起學。”我學了兩個禮拜,以後很嚴厲地對他說:“如果你真的要毀了我,就持續逼我學吧,不然就把教科書扔了。”我在這兩個禮拜培養的對英文的討厭,用了三年的時候才勉強擺脫。直到唸到北大,從外教手上得了一本名家英譯的《肉蒲團》,才體味到,英文字來能夠如許斑斕。《跟我學》的教科書厥後當成品賣了,三毛錢一斤,比報紙貴,報紙兩毛。錄相帶被哥哥拿去錄了毛片,現在就鎖在哥哥的抽屜裡。端莊毛片裡,對話太少了,看上去感受像《植物天下》,公蛤蟆抱住母蛤蟆的腰,不然滿能夠用來練習英文口語,必定記得牢。我總想,應當鼎新毛片的拍攝看法,不完整為手淫辦事,應當把故事片和毛片連絡起來,毛片是故事的一個有機部分。和尚講,佛法就是該用飯的時候用飯,該睡覺的時候睡覺。以是該性交的時候就應當性交。俗人的通例做法是用飯的時候想事情,和老婆睡覺的時候想戀人,和戀人道交的時候想倫理品德。
白先生彈完菸灰持續說:“此次測驗,生殖係同必然是重點,我不想你們將來露怯。文革以後,我們醫學院剛覆校,我們婦產科老主任問一個你們的師兄,卵巢多大?你們師兄雙手比了個雞蛋大小;老主任詰問,卵巢多大?你們師兄雙手比了個鴨梨大小;老主任再問,卵巢到底多大?你們師兄比了個皮球大小。老主任說,我看你還是再重新上一年吧。你們師兄就蹲了一年班。但願你們此後彆如許替我丟人。”實在,這個題目有些不公允,如果問我們師兄,陰莖多長,師兄必定曉得。即便不曉得,臨時比劃比劃,也就曉得了。