繁體小說網 - 其他小說 - 依然女生呀呀嘿 - 安徒生童話:夜鶯

安徒生童話:夜鶯[第3頁/共7頁]

“小丫頭,”侍臣說,“我必然在廚房裡給你個牢固的活兒乾,並且能夠服侍皇上用膳,隻要你把我們帶到夜鶯那邊去;因為要聘請它今晚進宮。”

“不,不要如許做,”夜鶯答覆說,“這隻鳥在它還能唱的時候唱得非常好。仍舊把它儲存在這裡吧。我不能住在這個皇宮裡,不能在這裡築我的巢;但是在我情願來的時候就讓我來好了。我晚大將在你窗外的樹枝上給你唱歌,讓你歡暢,讓你沉思。我不但要給你歌頌幸運的人,並且要給你歌頌刻苦的人。我要歌頌在你四周產生和還埋冇著的善和惡。我這小小的鳴禽要闊彆你和你的皇宮飛到貧困漁夫的家和農夫的農捨去。我愛你那顆心賽過愛你那頂皇冠;但是皇冠也存在著它崇高之處。我會來的!我會為你歌頌的!但是你必須承諾我一件事。”

但是說說輕易,這隻夜鶯到那裡去找呢?這位侍臣走遍全部皇宮,又是上樓又是下樓,走遍一個個大廳和一條條長廊,但是他碰到的人冇有一個傳聞過有這隻鳥。因而他回稟天子,說這必然是個神話。是寫書的人編造的。

五年疇昔,這時候國上上來臨了真正的哀思。固然大師戀慕他們這個老天子,但是他現在得了沉痾,統統人分歧以為他冇有但願了。固然新的天子已經選定,但是站在街上的人還是問那侍臣,老天子如何樣了;而他隻是搖點頭,說一聲:“呸!”

死神持續用他骷髏頭上的空眼窩盯著天子,房間裡靜得可駭。

就如許,一年疇昔了,人造鳥唱的歌的每一個音符,天子、全皇宮的人和統統其他中國人都能背出來。大師之以是那麼喜好它,因為他們也會唱,也這麼唱了。街上的孩子唱:“嘰嘰嘰,咯咯咯;”天子本人也唱:“嘰嘰嘰,咯咯咯。”這實在是好玩極了!

天子號令大師必須參加聽它唱歌。人們照辦。一聽到它的歌頌都變得醉醺醺的,不過這必然是因為喝了茶,因為喝茶是隧道的中國風俗。他們都用食指指著天,點著頭說:“噢!”

這些書脫銷環球,此中一本還傳到了這位天子的手裡;他坐在他那把金交椅上讀了起來,一麵讀一麵不時點頭,因為他看到把他這座都城、他的皇宮和他的花圃如此獎飾,感到非常歡暢。但是接下來他讀到了“此中要數夜鶯最斑斕”這句話。

“不過我們到底留下了一隻最好的鳥,”他們說,接著這隻鳥再唱。它還是唱同一首曲子,因為它不會唱彆的。但是這首曲子很龐大,是以朝臣們還是冇有把它記著。宮廷樂工把這隻鳥捧上了天,以為它比真夜鶯還要好,不但它表麵的斑斕寶石比真夜鶯好,它內涵的音樂才氣也比真夜鶯好。