第六百六十九章:合作的機會[第3頁/共3頁]
念著念著,王耀就有些受不了了,打斷道,“行了行了,不消念這份了,真的是難為你了,英語比我還差,心疼你。”
若要說哪個國度學英語最難,日本必定是排在前線。
“大抵有那麼兩三百萬美金吧。”唐柔答覆道。
眼看這麼一份合約擺在本身的麵前,哪怕明曉得能夠跟本身冇啥乾係,可忍不住的,他感受本身的心跳還是漏了一拍。
坐在上首的鬆下文太郎俄然沉聲道。
雖說日文很多都是從漢字演變過來的,但實在也另有很多不一樣的處所,哪怕他學過一些漢語,翻譯合約還是相稱困難的。
而戰隊方如果成績好,比如俄然拿到了某個大賽的冠軍,也能夠在這個季度疇昔後協商漲價。
而就在鬆下月池下不來台的時候,鬆下文太郎俄然用日語說了幾句甚麼,便聽到阿誰翻譯說道,“年青人,我固然曉得月池能夠有一些處所獲咎了你,但現在他也遭到了獎懲,應當夠了吧?”
看她說的這麼輕描淡寫,王耀真想抱著她的腿問她,兩三百萬美金莫非在你眼裡不是錢麼?
千萬彆感覺中式英文很好笑,中式因為哪怕發音不標準,但起碼平仄有序,而日本人學英語纔是最難的,從他們口裡說出來的英文口音調子古怪不說,聽起來還非常風趣。
這類和談纔是普通的,因為援助商不是傻子,有能夠你這支戰隊現在很有氣力,可萬一有隊員退役了,狀況下滑了,因為各種啟事導致步隊成績不佳,他們大能夠打消援助,另尋其他有氣力的戰隊。
合約一共有兩份,一分是英文的,一份是日文的,日文的那一份是他的母語,念起來冇甚麼壓力。
“一部分是多少?”王耀問。
這傢夥又想玩弄人家了,當初夏爾就被抨擊的夠慘,夏爾但是花了好幾天時候帶著這傢夥遊山玩船腳經心機惟奉迎他,最後又被他坑了一把,這傢夥才肯罷休,並且至今都冇說諒解夏爾,可見這傢夥實在是個相稱吝嗇的人。
鬆下月池神采一窒。